友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
消失的人-第3部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
〃好了,警官,〃他说,〃我们会写好测试报告,附在你的审核资料中。不过,我可以非正式地先透露一点给你。〃他看了一下手中的笔记本,〃你对市民和警员同事的威胁评估判断十分正确,呼叫寻求支援的时机也非常适当。你的警力部署让嫌疑犯找不到机会从火力牵制中逃脱,而且也把同事暴露于敌人火力之下的危险降至最低。你坚持合法搜查的行为是对的。还有,你会从已被逮捕的疑犯口中问出相关信息,交给谈判专家参考,这做得相当不错。我们本来没有把这一点列进测验项目,但以后会加进去的。最后,坦白地说,我们根本没想到你竟然会发现还有第四名嫌疑犯躲藏在现场,按照原来的计划,我们是要让他突然现身,开枪射伤威尔金斯警员,以此来测验你同时抢救同事并组织人员逮捕重罪疑犯的能力。〃 他结束官方正式用语,微笑着说:〃结果你居然射死了这个混蛋。〃 砰、砰。
他接着又问:〃你已经考完笔试和口试了吧?〃 〃是的,长官,成绩应该很快就会出来了。〃 〃我这个部门也会马上完成评估报告,送交评审会参考。现在你可以走了。〃〃是,长官。〃此时,刚才那个扮演最后一名嫌疑犯……持散弹枪的那个……的警察走了过来。他是个相当英俊的意大利人,他的家族也许已在布鲁 2 克林码头区住了半个世纪了。她上下打量了他一番:这个人身上的肌 肉像拳击手一样结实,下巴和脸颊布满黑色短胡楂,线条漂亮的屁股 上插着一把大口径的铬合金手枪。他的笑容充满自信,使萨克斯不禁 猜想,这家伙可能会用那把发亮的手枪当镜子,对着它刮胡子。
※虹※桥※书※吧※BOOK。※
第10节:消失的人(10)
〃我有话非告诉你不可……我干过十几次考量测试了,还没见过比 你更棒的,宝贝。〃 最后那个称呼让她惊讶地笑了出来。无论是在巡警队或警察局总 部,都有不少粗鲁的男人,但这些人平时都刻意收敛,很少像他这样 公开说出充满性别歧视的字眼。萨克斯至少已有一年多没从男性警员 口中听见〃宝贝〃或〃亲爱的〃之类的字眼了。
〃如果你不介意的话,请用〃警员〃称呼我。〃 〃不、不、不,〃他笑着说,〃测验已经结束,你不必绷得那么紧。〃 〃什么意思?〃 〃当我说〃宝贝〃的时候,就表示这已经不是测验内容了,你就 不必……你知道,再用那种执行公务的态度说话。我之所以找你说话, 是因为你的表现非常出色。还有,也因为你实在是……你知道的。〃他 盯着她的眼睛咧嘴微笑,散发出的魅力有如他腰后那把手枪一样闪亮。〃我很少赞美什么人,出自我嘴里的,必定是值得说的话。〃 因为你实在是……你知道的。
〃嘿,你不会想太多吧?〃〃不会,不过你还是叫我警员吧。我们还是彼此这样称呼比较合适。
〃至少是在当着你的面的时候。〃嘿,我并不想冒犯你。你长得这么漂亮,而我又是个男人,你知道事情都……就这样……〃 〃好了,就这样吧。〃她回了一句,转身想要离开。
他赶忙上前一步拦住她,皱起眉头。〃嘿,等等,这样不太好吧?我请你喝杯咖啡怎么样?只要你对我的了解多一些,会喜欢我这个人的。
〃 〃不能期望太高啊。〃他的一个同伴在旁边笑着起哄。这个天真可爱的男人也笑着对他竖起了中指,然后又转身面向萨克斯。此时,她身上的呼叫器响了。她低头查看,屏幕上出现的是林 肯·莱姆的电话号码,后面还跟着〃紧急〃二字。〃我得走了。〃她说。〃连喝杯咖啡的时间都没有吗?〃他问,佯装生气。〃没有。〃〃好吧,那留个电话如何?〃 她用食指和拇指做出手枪的形状,举起瞄准他。〃砰、砰。〃说完,她便大步走向自己那辆黄色卡马诺①。
①雪佛兰汽车公司生产的一款敞篷跑车。
2
这是一所学校? 萨克斯提着一个黑色的大号刑事案现场鉴定工具箱,走进这条幽暗的走廊。她闻到发霉和朽木的味道,看见头上的天花板角落满是蜘蛛网和灰尘,绿色的墙面漆已经开裂。
怎么会有人在这种地方学音乐?这里根本就是萨克斯的母亲爱看的安·赖斯 ①小说里面的场景。
〃很阴森吧?〃一名鉴定组技师打趣道。
他说的没错。
走廊尽头,有六名警员站在一扇双开的大门旁边,其中有四名是巡警,两名是便服探员。衣着邋遢的朗·塞林托正在询问学校的警卫,同时低头在记事本上写着什么。这名警卫身上的制服也和这里的墙壁、 ①安·赖斯(Ann Rice,1941…),美国著名恐怖小说家,作品《夜访吸血鬼》曾被改拍成同名电影。
地板一样,沾染上了灰尘和污渍。
通过这道开启的大门,她看见另一个幽暗的房间,房间中央的地上有个浅色物体……那名遇害的死者。
她对现场鉴定组的技师说:〃这里需要打灯,要两个。〃这名年轻人点点头,立刻回重案现场鉴定车上拿。刚才他把那辆载满各式现场搜证工具设备的厢型车停在了学校外面,车身有一半开上了人行道,因为那里是他唯一能停车的地方,对驾驶一九六九年出厂的卡马诺 SS型跑车、以平均时速七十英里开往这所学校的萨克斯来说,他开车的速度也许太慢了一些。
←虹←桥书←吧←。
第11节:消失的人(11)
萨克斯看着这位仰面躺在十英尺之外的年轻金发女人,她的双手被反绑压在背后,腹部因此拱了起来。尽管这间演奏厅外休息室的光线十分昏暗,但萨克斯只瞄了一眼,就看见被害人脖子上有很深的勒痕,她的嘴唇和脸颊上都染有鲜血……这可能是被害人咬破舌头造成的。在勒杀案中,这是常见的现象。
她继续观察。死者没戴结婚戒指,翠绿色耳钉,脚上穿的是破旧的慢跑鞋。此外,死者没有明显遭抢劫、性侵害或凌虐的迹象。〃谁是最先到达现场的警员?〃 一位留着黑褐色短发的高个子女人说:〃是我们。〃同时扭头指向身旁的金发搭档。萨克斯看见她的胸牌上写着〃戴安·弗朗西斯科维奇〃,而另一位则是〃南希·奥索尼奥〃。她注意到她们的眼神仍十分不安,弗朗西斯科维奇的手一直反复拨弄着枪套上的纽扣,而奥索尼奥的视线则一直滞留在尸体上。她想,这两个人一定都是第一次碰上凶杀案。
两名女巡警对萨克斯概述了整件事的经过:她们发现疑犯,突然一阵闪光,疑犯便消失了;情势变成疑犯困守,然后他就不见了。
2 〃你说他宣称手上有人质?〃〃他是这么说的,〃奥索尼奥说,〃但清查后发现学校里的人并没有 少,我猜他是虚张声势。〃〃被害人是谁?〃〃斯维特兰娜·拉斯尼诃夫。〃奥索尼奥说,〃二十四岁,学生。〃 正在和警卫谈话的塞林托转过头,对萨克斯说:〃贝迪和索尔正在 询问今天早上待在这幢楼里的所有人。〃萨克斯朝现场扭了下头说:〃有谁进去过?〃塞林托说:〃最先赶来的巡警,〃他朝那两位女警示意,〃然后有两 名急救小组和特勤小组的人。他们一清查完便马上退出来了,现场保存得十分完整。〃〃还有那个警卫,〃奥索尼奥说,〃但他进去不到一分钟,就马上被我们赶出去了。〃〃很好,〃萨克斯说,〃证人呢?〃奥索尼奥说:〃我们刚来的时候,有一名清洁工在演奏厅外面。〃〃他说他什么也没看见。〃弗朗西斯科维奇补充说。萨克斯说:〃我还是需要采集他的鞋底纹路做比对,谁去帮我把他找来?〃〃我去。〃奥索尼奥说,随即立刻离开了。
萨克斯打开黑色的刑事鉴定工具箱,拿出一个干净的塑料袋,拉开拉链,取出里面的白色特卫强 ①连身服。她换上这套衣服,将帽子拉过头顶,再戴上手套。这种服装现在已成为纽约市警局所有鉴定部门的标准工作服,它能防止一些诸如毛发、皮肤细胞之类的微细物质从 ①一种由美国杜邦公司独家制造的特有非织造物,纺粘结构非常细密,可防止百分之九十九以上直径在零点五至零点七微米之间的微粒穿透。
鉴定人员身上脱落污染现场。这种服装还配有一双靴子,不过萨克斯仍然依照莱姆的要求,在靴子上绑了两根皮筋,以免自己的脚印和被害人及疑犯的脚印混在一起。
她戴上耳机,调整好麦克风,将接头插在摩托罗拉对讲机上。她先呼叫总部请他们转接至普通民用电话,经过一番复杂的转接系统操作后,林肯·莱姆低沉的声音便清楚传进她的耳朵里。〃萨克斯,你到了?〃 〃嗯。这里和你说的一样……他们把疑犯逼至绝路,然后他就突然消失了。〃 他轻声笑了一下。〃而他们现在要我们把他找出来。我们应该先确认一下有没有人犯错。等等……指令。音量降低。降低。〃步话机中的背景音乐消失了。
◇。◇欢◇迎访◇问◇
第12节:消失的人(12)
刚才那位陪萨克斯一起走过幽暗走廊的鉴定组技师回来了,搬来两盏架在三脚架上的照明灯。
她把照明灯安置在门口,打开开关,然后才小心翼翼跨过门槛,进入犯罪现场。
关于刑案现场的搜证方式虽有许多不同意见,但一般说来,警探们大都同意进入现场的人越少越好。然而,现在大部分警局都还是以小组为单位进入现场。在林肯·莱姆发生意外之前,他总是一个人搜查犯罪现场,而他现在也坚持阿米莉亚·萨克斯应该这么做。在有其他鉴定组员一起工作的情况下,你很容易分心,而且会觉得……不管是有意识或无意识……同伴一定会找到你所遗漏的东西,从而丧失警惕性,松懈下来。
此外,还有另一个重要理由支持单独搜索。莱姆相当清楚,搜索者与犯罪行为之间会产生一种可怕的微妙关联。鉴定人员若独自在现 1 场搜索,比较容易重塑被害人和疑犯当时的心理状况,并据此做出正确的判断,找出隐藏的证物。
阿米莉亚·萨克斯此刻正即将陷入这种复杂的心理状态中。她看着那具年轻女性的尸体静静地躺在地上,附近只有一张纤维板桌子。
尸体旁有一个打翻的咖啡杯、一本乐谱和一小截银色的长笛组件。当凶手把绳索套上这个女人的脖子时,她显然正在组装长笛。直到断气,她手里仍紧紧抓着另一截未装好的长笛。当时,她想过要拿它作武器自卫吗? 或者,这个女人已彻底绝望,只想在死前牢牢抓住某个熟悉的东西?〃我走到尸体旁边了,莱姆。〃她一边拍摄数码照片,一边用步话 机和莱姆通话。
〃继续说。〃 〃她仰卧在地,但警员最初发现她的时候,她是腹部朝下趴着的。她们为了给她做心肺复苏才把她翻过来的。她脖子上有明显遭人勒杀的伤痕。〃萨克斯小心翼翼地将她翻回原来腹部朝下的姿势。〃她的双手被某种旧式手铐铐住,我没见过这种手铐。她的手表坏了,停在大约八点钟的位置,看起来不像是不小心摔坏的。〃她用戴着手套的手捏了一下女人细细的手腕,发现女人的腕骨也碎了。〃没错,莱姆,手表是疑犯踩坏的。这块表不错,精工牌。疑犯为什么把它踩碎?为什么不把它拿走呢?〃 〃好问题,萨克斯……这也许是条线索,也许什么都不是。
〃这句话倒是可以成为刑事鉴定科学的箴言之一,萨克斯心想。〃赶到现场的警员割断了她脖子上的绳索,没动绳结。〃警察在割开被勒死的被害人身上的绳索时,应避免破坏绳结……绳结的系法可 以透露出不少凶手的个人信息。
萨克斯接着使用粘胶滚筒来搜集微细证物……近来刑事鉴定专家认为,过去使用的真空吸尘器存在吸入过多无关物质的缺点。因此现在大部分现场鉴定组的人员都改用滚筒,这是一种类似黏狗毛用的黏性滚轮。她把黏到的证物装袋,再用镊子从尸体身上采集毛发,并刮下指甲缝里的碎屑组织。
〃我要开始走格子了。〃萨克斯说。〃走格子〃一词是林肯·莱姆发明的,这是他坚持使用的刑案现场搜索方式。格状图形搜索法是容易理解的方法:先从一个方向来回搜寻,然后转个直角,把同样的地方再走一次。走格子时不仅要留意地面,也要注意观察现场的天花板和四周的墙壁。
她开始搜索,寻找一切被抛弃或掉落在现场的物品。她用滚轮黏取细微物证,用静电法采集脚印,并用数码相机拍摄现场的照片。虽然过一会儿会有摄影小组来拍摄完整的现场记录,但拿到这些照片还得花些时间,而莱姆又坚持必须在最短时间内取到一切可以参考的照片。
虹←桥←书←吧←。←
第13节:消失的人(13)
〃警官?〃塞林托喊道。她回头望去。〃只是问一下……因为我们不知道那混蛋藏在哪里,所以想问你需不需要我找人进来支援?〃 〃不用。〃她说,但也暗自感谢他的提醒:这里正是疑犯最后消失的地方。她想起林肯·莱姆的一条刑案现场守则:仔细搜索,小心背后。她摸摸身上那把格洛克手枪的枪柄,确认它的位置……在穿上特卫强服装后,枪套的位置变得比平时高了一些……以便能在紧急状况发生的第一时间抽出。检查过后,她便继续进行现场的搜证行动。
〃有了,我找到一个东西。〃一会儿后,她通过步话机对林肯·莱姆说,〃在休息室,离尸体约十英尺的地方有一小块黑布,是丝质的。我是说,看起来像丝质的。这块布盖在被害人的长笛零件上,应该是属于被害人或疑犯的东西。〃 休息室里已找不到其他东西了,她走进演奏厅,同时右手不由自主地移向格洛克手枪的枪柄。在发现演奏厅里根本没有暗门或其他出口,也没有任何可以让疑犯躲藏的地方之后,她才稍稍放松一些。然而,在她开始走格子时,还是感觉到一股不安的情绪在心中逐渐升起。
阴森…… 〃莱姆,这里有点奇怪……〃〃我听不清楚,萨克斯。〃她这才发现,在不安之下,她说话的声音也变成了轻声细语。
〃在倒在地上的椅子之间,拴着一根烧焦的绳子,看起来像是引信类的东西。我闻到燃烧过的硝酸盐和硫黄的味道。现场的警员说嫌疑犯曾开了一枪,但这里的气味不像是火药,而是别的东西。啊,有了……这是一种灰色鞭炮,也许这就是他们听见的枪声……等等,还有别的东西……椅子底下有一小块绿色的电路板,连接着一个扬声器。
〃 〃小?〃他不客气地说,〃萨克斯,一英尺和一英亩比起来是小, 一英亩和一百英亩比起来也是小。〃〃对不起,这块电路板的面积大约是二乘五英寸。〃〃和一毛钱的硬币比起来这块电路板算是很大了,你说对不对?〃 谢谢你,我知道了。她暗暗在心中嘀咕。她把所有证物都装袋放好,从另一边的消防通道走了出去,把这里的脚印用静电法采集并拍摄成数码照片。她总算采集到了一些样 本,足以用来比对被害人和疑犯曾经走过的地方。〃都弄好了,莱姆, 我半小时内就可以回到你那里。〃〃找到他们说的暗门或秘密通道了吗?〃〃没有。〃〃好,那就快回来吧。〃 她回到休息室,把现场交给摄影和指纹采集小组处理。在大门外,她找到弗朗西斯科维奇和奥索尼奥。〃你们找到那个清洁工了吗?〃她问,〃我要看一下他的鞋。〃 奥索尼奥摇了摇头。〃他送妻子上班去了。我留了话,让他一回来就马上和我们联系。〃 她的搭档则一脸严肃地说:〃嗯,警员,南希和我都很不愿意见到这个混蛋逃掉。如果有任何事需要我们协助,我是说,如果以后有事需要用到我们的话,千万别客气,尽管来找我们就是了。〃 萨克斯很清楚她们现在的感受。〃没问题,我有事一定找你们帮忙。〃她对她们说。塞林托的步话机响了,他立刻拿起来接听。〃是哈迪男孩 ①,他们已经完成对现场相关人员的询问工作了。〃 萨克斯和塞林托走到大门门厅与这两个男人会面。他们一高一矮;一个脸上有雀斑,一个皮肤光洁。两人都是警察总局里的顶尖高手,专门负责刑案发生后对目击者和相关证人的询问工作。
虹←桥←书←吧←BOOK。←
第14节:消失的人(14)
〃我们今天早上和七个人谈过。〃
〃再加上警卫。〃
〃没有老师……〃
①哈迪是英语hardy的音译,意思是〃艰苦的、勇敢的〃。取自美国上世纪八十年代著名的系列侦探小说《哈迪兄弟》(Hardy Boys),该小说记述了两名少年侦探兄弟的奇遇。
〃都是学生。〃 尽管这两个人的外表大相径庭,他们却有〃双胞胎〃的绰
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!