友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
暧昧电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

译林 创刊30周年外国小说巡展(上)-第14部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  “你看到雷莫斯兄弟扑倒在地了吗?”
  “看到了,大人。”
  “他俩被打死了没有?”
  “他们把他俩当死人一样埋了。”
  审判庭里响起一阵喧闹声。迪?席尔瓦待恢复安静之后继续问话。
  “斯特拉先生,你在本法庭上所作的证词会把你自己牵连进去,你明白吗?”
  “明白,大人。”
  “还有,你是宣过誓的;你也知道,本案关系着一个人的性命。这些你也明白?”
  “明白,大人。”
  “你亲眼看到被告迈克尔?莫雷蒂因他俩藏匿钱财就动手枪杀,对吗?”
  “我抗议!他在套供。”
  “确认。”
  地区检察官扫视了陪审员一眼,他们的表情告诉他官司已经打赢。他转过身来对着卡米罗?斯特拉。
  “斯特拉先生,我知道你今天到庭作证需要巨大的勇气。我谨代表本州人民,向你表示感谢。”他转身对托马斯?柯尔法克斯,“现在该你来盘问证人了。”
  托马斯?柯尔法克斯从容地站了起来。“谢谢,迪?席尔瓦先生。”他看了一眼墙上的挂钟,面向法官席说,“现在已快到中午了,我不想使我的盘问中途停顿。我提议暂时休庭,待午饭后我再来盘问。不知法官先生以为如何?”
  “很好。”劳伦斯?沃特曼法官敲了一下小木槌,宣布说,“本庭现在休庭,下午两点继续开庭。”
  大家纷纷站起身来。法官起立,通过边门朝他的议事室走去,陪审员开始鱼贯走出法庭。四名武装法警簇拥着卡米罗?斯特拉,护送他穿过审判庭前端的一扇边门,走进证人室。
  迪?席尔瓦一下子便被记者包围住了。
  “你能向我们发表一项声明吗?”
  “你认为到目前为止本案审理工作进行得怎么样,地区检察官先生?”
  “审讯结束之后,你打算如何保护斯特拉?”
  往日,罗伯特?迪?席尔瓦是不允许别人在审判庭跟自己纠缠不休的。可是眼下,出于政治上的野心,他亟需报界的支持,所以他破例对他们客客气气。
  詹妮弗端坐未动,静观地区检察官把记者们提出的一个又一个问题挡回去。
  “你是否打算给他定罪?”
  “我不是星相家。”詹妮弗听到迪?席尔瓦彬彬有礼地说,“女士们,先生们,我们之所以需要陪审团,原因就在于此。他们会判定莫雷蒂先生究竟是有罪还是无罪的。”
  詹妮弗注视着迈克尔?莫雷蒂。只见他神态自若地站起身来。詹妮弗暗自思忖,这个人还带点“孩子气”。要她把此人和他被指控的骇人听闻的罪行联系在一起,实在是难以想象。她想:如果让我来确定谁是罪犯的话,我一定会选中斯特拉——那个右臂颤抖不止的家伙。
  记者已经各自走散,迪?席尔瓦正在和他贴身的助手们进行磋商。詹妮弗很想知道他们正在谈论着什么。
  詹妮弗看着,看着,只见一个人对迪?席尔瓦说了些什么,然后离开围在地区检察官身旁的一圈人,急匆匆地朝她走来,手里拿着一只马尼拉大信封。“您是帕克小姐吧?”
  詹妮弗吃惊地抬起了头:“是的。”
  “首席检察官让您把这交给斯特拉。让他把这些有关日期记清了。柯尔法克斯今天下午会千方百计地推翻他的证词,首席检察官要求斯特拉千万别把事情搅乱了。”
  他把信封递给詹妮弗。她朝迪?席尔瓦望了一眼,心里想:他倒记得我,这是好兆头。
  “您快去吧。检察官说斯特拉得花好一会儿才能记清呢。”
  “是,先生。”詹妮弗匆忙站了起来。
  她朝斯特拉刚才经过的那扇边门走去。一名武装法警挡住了她的去路。
  “您有什么事,小姐?”
  “我是地区检察官办公室的,”詹妮弗干脆利落地一边说着,一边出示证件,“迪?席尔瓦先生让我把这封信转交斯特拉先生。”
  门卫仔细地检查了证件以后把门打开了。詹妮弗走进了证人室。房间狭小,给人一种很不舒适的感觉。屋里摆着一张破旧不堪的办公桌,一张旧沙发和几把木椅子。斯特拉坐在一张木椅子上,右臂颤抖不止。房里还有四名武装法警。
  当詹妮弗进去时,一个法警喊了起来:“嗨,谁也不许进来。”
  门口的卫兵喊:“没事,艾尔。是检察官办公室派来的。”
  詹妮弗把信封递给了斯特拉:“迪?席尔瓦先生要你把这些有关日期好好记一记。”
  斯特拉朝她眨眨眼睛,右臂仍在不住地猛烈颤抖。
  txt电子书分享平台 

罗伯特家的风波(1)

  “贝克威思博士,我有件紧急事儿要转告你。”
  “我现在抽不出身哪,等会儿给你回电话行吗?”
  “其实,我还要跟你面谈的呢,教授。”
  罗伯特·贝克威思正在参加期末系务会议,这个来自法国领事馆的紧急电话把他叫出了会场。
  “你能在五点钟以前赶到波士顿吗?”领事馆副秘书贝特朗·佩尔蒂埃先生在电话里问。
  “现在都快四点半啦。”鲍勃说。
  “我会等到你的。”
  “有那么要紧吗?”
  “不错,你说对了。”
  会是什么事呢?真离奇!鲍勃一边想一边穿过大厅,回到会议桌旁。正在等他的其他五名与会者全是麻省理工学院统计系的要人。鲍勃说眼下天气宜人,而他们的议题又不那么重要,因此他建议休会,延至秋天再举行。照例有一人反对。
  “贝克威思,依我看,这样做是违背职业道德的。”赫伯特·哈里森悻悻地说。
  “那就表决吧,赫布。”鲍勃答道。
  结果是五票对一票,赞成立即放假者获胜。
  鲍勃匆匆钻进汽车,驶过查尔斯河,在高峰时刻的车流中穿梭前进。他开得很慢,不象那些不断超车的冒失鬼,因而有充裕的时间来寻思。到底是什么事情这样紧急呢?他越想越觉得只有一个可能性:要授予他荣誉勋章了。
  他自言自语地说:这也并非白日做梦,我毕竟在法国做过多次讲演,还在巴黎大学讲过两次哩。嘿,我的汽车也是法国波鸠牌的呢!
  准没错,我的衣领上就要别上一枚红艳艳的小鱼证章了。为此我还得天天穿翻领甲克,但我才不在乎呢!只要能让某些同事眼红,大热天穿甲克也值得。哈哈,希拉和两个女儿该多么得意呀!
  鲍勃来到一间宽敞雅致的办公室。他一坐定,贝特朗·佩尔蒂埃先生就拿起一张纸条说:“这儿有一封电报。”
  说来就来了,奖赏来了。鲍勃努力克制着,怕过早露出笑容。
  “是请麻省理工学院的贝克威思博士速与塞特的维纳盖先生取得联系。”佩尔蒂埃说罢便将纸条递给鲍勃。
  “塞特?”鲍勃重复了一遍这个法国地名,心里想:不,这不可能。
  “是个迷人的小镇子,只是比较贫穷,”佩尔蒂埃说,“法国南方一带你熟悉吗?”
  “嗯——熟悉的。”见到这位领事馆官员的严肃表情,鲍勃益发忐忑不安了。
  “佩尔蒂埃先生,这到底是怎么回事?”
  “我只知道它与已故的尼科尔·盖兰有关。”
  天哪,是尼科尔!这已经是很久很久以前的事情了,他一直守口如瓶,以至连他自己也淡忘了,好象那一发从未发生过似的。这是在多年的夫妻生活中,他对妻子唯一的一次不忠行为。
  怎么过了这么长时间,偏偏在今天出事了呢?她自己不是断然宣布过,以后永不会面,永不联系的吗?
  且慢!
  “佩尔蒂埃先生,你是说已故的尼科尔·盖兰吗?她死啦?”
  副秘书点了点头。
  “对不起,我不知道细节。我很遗憾,贝克威思博士。”
  那么这位先生还知道些别的什么吗?
  “要我给他打电话的那位是个什么人呢?”
  佩尔蒂埃先生耸了耸肩,意思是说他不知道——也不屑于知道。
  “请接受我的慰问,贝克威思博士。”言外之意是天不早了。再说佩尔蒂埃先生肯定还有其他安排,那毕竟是个和煦宜人的初夏黄昏。
  鲍勃领悟了他的意思,便站起来告辞。
  “谢谢你,佩尔蒂埃先生。”
  “没什么。”
  他们握手告别。
  鲍勃蹒跚地斜穿过联邦大街,伫立在里兹大饭店旁边。 要去酒吧间壮壮胆吗?不,最好还是先打电话,还得找个僻静的地方。
  走廊里寂无一人,似乎大家都去避暑了。鲍勃关上门,坐在自己的办公桌旁,给法国方面挂电话。
  “喂?”对方的声音低沉、嘶哑、困倦,带有浓重的法国南部普罗旺斯口音。
  “嗯,我是罗伯特·贝克威思。维纳盖先生在吗?”
  “鲍勃!我就是,我是路易!可找到你了,好不容易呀……”
  漫长的岁月逝去了,那个声音却依然可辨。那磨锉刀般的嗓音,是五千万法国人烟熏火燎的结果。
  “你是路易镇长吗?”
  “是前镇长。想不到吧?他们把我当作一只古老的恐龙,撵出来吃青草了。镇议会——”
  鲍勃心急如焚,根本无心听他絮聒。
  “路易,尼科尔怎么啦?”
  “噢,鲍勃,可真惨哪!是五天前的事,她刚处理完一个心脏病急诊回去,便一头撞上了别的汽车。全村人都在为她服丧呢……”

罗伯特家的风波(2)
“哦,我很难过——”
  “真想不到吧?她这么年轻,是个无私的圣人哪。蒙彼利埃市的全体医务人员都参加了她的葬礼。鲍勃,你知道她最讨厌宗教仪式,可我们不得不这么办。”
  鲍勃乘对方叹息的间隙赶紧插了进来。
  “路易,这的确是坏消息,可我不明白你为什么要我给你打电话。我的意思是,我都十年没见着她啦。”
  双方沉默一会儿后,路易悄声说道:“为了那个孩子。”
  “孩子?尼科尔结过婚吗?”
  “没有,当然没有。她可以说是个‘独身的母亲’。这男孩是她自己带大的。”
  “可我还是不明白这和我有什么关系。”鲍勃说。
  “啊,鲍勃,我不知该怎么对你说好……”
  “说吧!”
  “他也是你的孩子。”路易?维纳盖说。
  大西洋两岸骤然寂静无声。鲍勃瞠目结舌了。
  “鲍勃,你挂上了吗?喂?”
  “你说什么?”
  “你大概给这个消息吓呆了吧。”
  “没有,路易。我没有给吓呆,我只是不相信。”鲍勃回答说。盛怒之下,他的舌头恢复了说话的功能。
  “可这是真的。我是她的知心朋友。”
  “那你究竟凭什么一口咬定我是他的父亲?”
  “鲍勃,”路易心平气和地说,“你那年五月在这儿的,是示威游行那阵子,记得吗?这个小男孩,可说是按期来到了世上,而那个时候没有别人同她在一起。她要是还活着,准会把一切都告诉我的。当然,她从来不想让你知道。”
  上帝呀,简直难以置信。
  “真是岂有此理!路易,就算是真的,我也没有责任——”
  “鲍勃,你冷静点,谁说你有责任啦?让…克洛德生活得很好。相信我的话吧,我是遗嘱执行人。”他稍停又说:“只是有个小问题。”
  会是什么问题?鲍勃不寒而栗。
  “什么问题?”他问道。
  “这孩子一个亲人也没有,尼科尔没有别的亲属。他很孤独。”
  鲍勃缄口不语,还在揣摩着对方的用意。
  “在通常情况下,我们很乐意收养他,我和妻子——”路易顿了一下。“我们是他的保护人。可我妻子生病了,病得很重,她时间不多了。”
  “我很遗憾。”鲍勃轻声插话。
  “我能说些什么好呢?我和妻子四十年来都象过蜜月一般,但现在你知道收养他是不可能的了。我们得想个办法,而且要抓紧,否则政府就要收容他了。”
  鲍勃终于明白了对方的苦心所在。他越来越气恼,胆寒。
  “这孩子伤心透了,”路易?维纳盖接着说道,“伤心得流不出眼泪,要哭也哭不出声来,成天呆呆地坐着——”
  “你到底有什么话?快讲吧。”鲍勃说。
  路易吞吞吐吐地说:“我,我想跟他说。”
  “说什么?”
  “说你在美国。”
  “不行!你疯啦?那有什么用呢?”
  “我不过想让他知道,在这个世界的某个地方,他有个父亲。这会大有好处的,鲍勃。”
  “路易,我求求你,我是个有妻室的人,有两个小女儿的呀。你看,我确实为尼科尔、为这孩子难过,可我不能把自己牵连进去,我不想让我的一家人伤心。我不能这样做,我不愿意这样做,我决不让步。”
  电话里再次沉默下来,至少有十来秒种。
  “那好吧,”路易终于先开口了,“我不再麻烦你了。可是说实在话,我很失望。”
  真糟糕!
  “路易,晚安。”
  又是一阵沉默(路易让鲍勃重新考虑他的决定),最后路易只得作罢。
  “再见,鲍勃。”他咕哝着挂上电话。
  鲍勃放下话筒,用双手抱着脑袋。事情来得这么突然,一下子难于接受。十个春秋过去了,尼科尔?盖兰又闯进了他的生活!他们那段短暂的风流往事果真会带来一个孩子吗?一个儿子?
  天哪,我该如何是好?
  “晚上好,教授。”
  鲍勃如梦初醒,抬起头来。
  原来是清洁工丽拉?科尔曼进来打扫办公室。
  “你好吗,科尔曼夫人?”
  “还能凑合。你的统计工作顺当不?”
  “噢,相当顺当。”
  “哎呀,你准碰到别扭的数字了,对不?唉,房租又到期了,这阵子我算倒霉啦。”
  “我很为你难过,科尔曼夫人。我的运气也不佳呀。”
  “噢,教授,人家都说‘眼不见,心不烦’,不管怎么着,反正这是我的哲学。我觉得你应该相信你的勇气嘛。”
  她倒好字纸篓,用抹布擦了擦他的办公桌。
  “哦,我该走了,教授。祝你暑假好!给你那个聪明的脑袋也放个假吧。” txt小说上传分享

罗伯特家的风波(3)
丽拉?科尔曼轻轻关上门,走出了办公室。但她的话却深深地印在他的脑子里。“相信你的勇气!”这话虽然不合乎他的职业道德,却也富有哲理呀!
  科尔曼夫人的脚步声已经消失在走廊里,但鲍勃依旧木然呆坐着,眼睛直盯着电话机。他脑海里思想斗争非常激烈,他的良心与理智在搏斗。别发疯了,鲍勃。不要拿你的美满姻缘作赌注,这不值得呀!再说,这件事是否真的象路易说的那样,也还不一定呢。忘掉它吧!
  忘掉它?
  在一种无法抑制的冲动支配下,他抓起了话筒。甚至在拨号的时候他还不知要说些什么。
  “喂——是我,鲍勃呀。”
  “啊,很好,我早就料到你会改变主意的。”
  “路易,你听我说,我需要考虑考虑,明天给你回电话。”
  “好,很好。这孩子挺逗人喜欢呢。你早点来电话,啊?”
  “晚安,路易。”
  他们各自挂上电话。鲍勃惶遽不安,这一来他将自己的一切都作为赌注压上去了。是什么力量使他第二次拿起话筒的?
  是对尼科尔的感情吗?不是的。对于她,他现在只感到愤懑。
  是对一个素昧平生的孩子的同情吗?
  鲍勃象一具还魂僵尸似的回到停车场。他感到心慌意乱,一定得找个人谈谈。但在这个偌大的世界上,他只有一个至交,只有一个真正理解他的人。
  这就是他的妻子,希拉。
  二
  这个时候,2号公路上的车辆已经寥寥无几,鲍勃很快就到了列克星敦。其实他倒宁愿有更多的时间使自己镇静下来,把他的思绪好好理一理。我说些什么呢?我怎么有脸去见她呢?
  “你怎么这样晚才回家,鲍勃?”他九岁的女儿波拉总爱扮演他妻子的角色。
  “开系务会议了。”鲍勃答道,假装没有听见她直呼其名,照理这是不允许的。
  厨房里,大女儿杰西卡?贝克威思在和母亲交谈。她才十二岁半,倒象已有二十五岁,她的话题不外乎男生中的下流坯、讨厌鬼、书呆子和鲁莽汉。
  “真的,妈,整个学校没有一个象样的男生。”
  “你们在谈些什么?”鲍勃一边问,一边走进厨房,亲了亲家中这两个年岁较大的女性。他想尽量装得神态自若。
  “杰西卡说男生质量不高,甚至全是窝囊废,她感到很痛心。”
  “这么说来,也许你应该转学,杰西。”鲍勃逗弄她说。
  “噢,爸爸,你太不敏感了,整个马萨诸塞州都是这种货色。我们这个州简直要变成一个城市了,风气全都一个样。”
  希拉笑吟吟地看了鲍勃一眼,微笑中蕴涵着对女儿的溺爱。
  “贝克威思小姐,那么你有什么解决办法吗?”鲍勃问道。
  鲍勃打断了她的高调,她两颊绯红。
  “妈知道。”杰西卡说
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!