友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
暧昧电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

千万别娶大脚女人-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  男人和女人的爱情有时与不同的身体部位相联系。“男人用眼爱,女人用耳爱”,这则谚语的意思是说:男人更容易受到女人的容貌而非语言的吸引。这可以说明以下警告的合理性:“择妻用耳不用眼。”男人看重女人的外貌。相比较而言,女性对男性外表的欣赏不甚引人注意。一些谚语表明,女人更容易被男人冠冕堂皇的话而不是被他的长相所吸引,其部分原因是女人在经济上依赖于男人的物质成就。
  笔者发现一则从女性角度坦率谈论耳朵的智利谚语:“待在家里的丈夫就像耳朵里的跳蚤。”意思是说:家庭主妇不喜欢配偶待在家里面,令自己心烦意乱;只要丈夫出门,她就是自己的老板,可以自行决定在家里做什么和怎么做。另一则源于犹太背景的库尔德语谚语也表达了相同的意思:“待在家里的丈夫就像妻子的牙疼病。”该谚语把我们引向其他身体部位。
    【唇口牙舌】
  “你是对的。”丈夫对妻子说,“不过没什么两样,闭上你的嘴。”(荷兰弗里斯亚语)
  人们认为,女人的嘴唇甜美,富有吸引力。法国人曾说:“女人的唇治愈很多创伤。” 一则阿拉伯语谚语这样盛赞一位嘴唇从未被男人碰过的待嫁姑娘:“除了妈妈,从未有人闻过她的唇。”意思是说:女孩的清誉有保障,但谁又能打保票呢?多么让人受煎熬的问题啊!谚语里从来不乏各种警告,提醒男人接触女性时要注意永远存在的危险:
  女人的嘴唇上了蜜糖,可她们的心里满是毒水。(印度孟加拉语)
  嘴是玫瑰,舌是刺。(匈牙利语)
  不羁的唇,不羁的臀。(英国英语)
  不是她的唇美,就是她的性美。(比萨语)
  如何确信一个女人真的爱你?一则蒙古语谚语提出了一个可供参考的简单依据:“无爱心的女人嘴唇凉。”
  在谚语里女人的嘴和唇不仅涉及爱,而且涉及言谈和吃饭。很多谚语专门讨论女人的嘴。前面提到的那则荷兰语谚语认为好女人没有头,而一则喀麦隆贝蒂语谚语就表示:“女人没有嘴巴。”也就是说,女人不允许在公共场合发表言论。
  有几个国家和几种文化明确强调,女人的嘴只是用来吃东西的。“除了吃东西,女人不开口。”(德语、阿尔巴尼亚语)在阿拉伯文化里寡言少语的姑娘属于“温良型”,值得大夸特夸。人们是这样评价沉默的女孩的,“她的嘴只吃东西不说话”,可谓是高度的赞美。然而,为了保险起见,她还需要接受考验。这一回一则来自叙利亚的阿拉伯语谚语建议说:“扯断女人纺的线,看看她嘴里会说出什么来。”如果一个女人经受考验时保持缄口不语,那么,是的,她理应获得逆来顺受、作茧自缚的金奖。有时谚语明确地指出女人在哪些场合有权说话:
  没有哪只母鸡可以当着公鸡的面唱歌。(卢旺达语)
  有男人说话的地方,女人应该闭上嘴巴。(荷兰语)
  本节开篇引用的弗里斯亚语谚语以开玩笑的口吻说,问题不在于女人对错与否。此类与嘴有关的谚语所传达的主要信息是:女人在讨论中动口有悖规矩,女人亦不该站在男女平等的位置上发表评论或者顶嘴。为防患于未然,人们叫女人保持沉默。或者,如一则卢旺达谚语所说:“没有哪个女人是被叫来说话的。”该谚语的意思是:女人的意见没有分量。有时侯女人不愿对一些事情发表意见,出于策略考虑她们也会引用这样的谚语。
  关于女人的牙齿有各种各样的信仰。例如,一则牙买加谚语警告人们说:“女人有牙齿,被女人咬一口是危险的。” 另一则法语谚语则劝慰道:“精心打扮的女人失掉牙齿。”意思是说当她有心取悦于人时不再构成“危险”。厄瓜多尔的盖丘亚人相信,分娩后的女人应该禁口,可怜的人儿:“不吃斋的女人会长蛀牙。”分娩后斋戒是盖丘亚人当中非常流行的风俗,土医师们要求女人这样做,所以人们相信烂牙是违反不成文法规的后果。最后,一则罗马尼亚语谚语再发议论:“女人死了之后才拔掉智齿。”女人在有生之年决不会正常地思维,只好被排除在“严肃的”事情之外。
   电子书 分享网站

一  从头至脚(10)
喀麦隆的奎里人发现了婚姻和拔牙的类比性,因为两者都破坏美。但是在和情人打斗时男人的牙齿也可能脱落。为了说明男人有权掌握妻子而无权控制情人,埃塞俄比亚的奥罗莫人套用俗语或韦勒比较语(指狄更斯小说《匹克威克外传》中的人物Sam Weller惯用的在有名的引语后加一滑稽语或动作):“‘砍些柴禾来,’男人对妻子说,妻子照办;‘亲亲我,’男人对情人说,情人[一拳]打断他的牙齿。”牙齿也是婚姻协调统一的隐喻。例如,一则奥塞梯语谚语说道:“丈夫和妻子长着同样的牙齿。”每个社会都有自己的关系法则,大多数社会不允许男人染指他人之妻。刚果的雅卡人就这样说道:“别人的妻子,牙齿的欢悦。”意思是说,你被他人之妻吸引,只是徒劳费神。笔者所接触的一位雅卡人这样评论说:“你只能微笑或者大笑,仅此而已。”
  谚语常常警告人们,舌是女人身上一个有力的危险部位。有时人们对女人舌头和言谈的严重程度和危害夸大其辞,正如一则圣卢西亚克里奥尔语谚语所示:“女人的舌头有七公尺长。”女人的舌头的确是人们必须考虑的因素,至少谚语无法回避它。一则摩尔多瓦语谚语感叹道:“女人的舌头短些,丈夫的寿命长些。”另一则来自马格里布地区的谚语说道:“既然妻子的舌头缠绕着脖子,哪个丈夫能和妻子说得清?”事实上该谚语等于承认阿拉伯男人在口才方面居于下风或一败涂地。联系到上面讨论过的“拧脖子”的隐喻,按字面意义来理解女人的舌头可起到防止女人脖子被拧弯的作用。换言之,女人的舌头可以保护脖颈,而脖颈喻指女人的身体,亦即那具急需保护的、易受伤害的身躯。然而,至于问题的另一面是什么,在一则爱沙尼亚语谚语中有所体现,“肉质的舌头弄穿骨质的脖子”,表明口才逊色者强壮的脖颈受到社会中体格弱小者唇枪舌剑的威胁。
    【肩 臂】
  男人应该靠在妻子的肩上哭泣。(爱尔兰语)
  关于肩膀的几则稀有谚语所指的事物各不相同。昆都语谚语“肩扛着头”的意思是说:一位领导或一位高层官员需要他人的扶持,或说男人需要两个妻子。人们认为肩是一个可靠的身体部位:“即使谦虚女人的营生不在了,她的双肩还在。”该阿拉伯语谚语被用于鼓励女人再接再厉。之前我们曾在那则奎里谚语中看到,肩这种隐喻说明,妻子应该服从丈夫。无论等级与否,好也罢,坏也罢,夫妻互相维系,好比肩臂,正如这则刚果雅卡语谚语所言:“肩膀不会因手臂有病而跑开。”恰恰相反,在另一则俄语谚语里肩和臂分别表示爱的自由和婚姻的束缚:“爱的双肩上长着翅膀,婚姻的臂弯下夹着双拐。”
  从肩到臂,谚语指出女人的臂弯是舒适的所在。谚语免不了用母亲的臂弯表示对子女的抚养和母爱,可谚语中也出现了不少其他女人的臂和妻子的臂。“白天他是个修道士,夜晚躺在我们的臂弯里。”这是一则古老的美索不达米亚苏美尔语谚语,反映出一种女性的视角。判断一则谚语的视角是否取决于性别并非总是容易的事。以下这则北美谚语可能被男人用做警告,而女人则可能柔情脉脉地甚或自鸣得意地使用它:“荷枪实弹的壮汉变成女人臂弯里的铁灰末。”
  谚语常隐含着对女性的恐惧,生怕失去对女人的控制。对他人的感受怎么能有十足的把握,下一步又将发生什么?男女两性当然都要思考这些折磨人的问题。一则卢旺达谚语从男性角度出发反映出男性的这种疑虑:“卑鄙的女人边伸着胳膊给你当枕头,边背叛你。”
  焦虑和失望从多方面得到体现。例如,一则摩洛哥犹太语谚语说道:“婚前的姑娘有七条手臂一张嘴,婚后她有七张嘴一条手臂。”怎样才能防止谚语所示的情况发生呢?男人惧怕坠入爱河和投入女人怀抱所导致的后果,这种畏惧想必启发了下面这则北美谚语:“让你躺在臂弯里而不将你控制在手中的女人更迷人。”落入某人的掌心无法脱身对男女两性来说同样可畏。问题是:谁落入谁的掌心?
  

一  从头至脚(11)
  【手与指】
  妻子之所以成为妻子是因为[她的]手。(南非祖鲁语)
  人们通常有左右手,但是右手而非左手得到大多数文化(甚至是所有文化)的正面肯定:
  还有什么能比我们左右手更相似!不过,左右手之间是多么地不平等!名誉、光荣使命、特权全靠右行:右手行动、命令、索取。相反,左手遭到蔑视,被降格为谦卑的附属品:单单一只左手无所作为,左手帮扶,左手支持,左手把握(Hertz 89)。'19'
  以上引文读起来像是对性别关系的比喻性反思。谚语是怎样体现左右手关系的呢?“左手不应知道右手做什么”,这则谚语最初来源于《圣经》,指布施应该做得谦虚自然。一则马提尼克岛克里奥尔语谚语对此有另外一种解释:妻子不应该干涉丈夫的事情。丈夫与舒心合意的右手相联系,而妻子与左手相联系。
  另外也有一些谚语将妻子和右手相提并论:“女人是丈夫的右手。”话虽如此,左右等级完好无损。虽用右手指妻子,但右手还是头部的依附,或者说是代表整个身体的丈夫的依附。然而,同时用双手指男人和女人时,他成为右手,她成为左手,以此确认左右等级,令人释然。
  “中立的”情况也有发生,这时双手都没有性别意义。上面那则引自《圣经》的谚语就是一例,下面还有一则伊博语谚语的例子:“右手洗左手,左手洗右手。”这一则来自尼日利亚的谚语不仅指婚姻需要人们互相支持,而且从更一般的意义上提醒人们以善报善。
  缅甸人所说的“一个巴掌拍不响”表示,人在生活中需要伴侣,而一则马来语谚语将单恋之苦喻为“想把一个巴掌拍响”,意思是说,与其白费力气,不如另择伴侣,因为“吵架要有两人才行,恋爱也一样”。谁能否认这一点呢?
  手可冷可暖。那些源于寒冷气候条件的谚语强调,女人温暖的手能让男人感到幸福。手的热度表示整个女人的热度。举例来说,一个温暖的普通女子加上一品脱啤酒显然意义非凡,足以让一个爱尔兰男人感觉自己仿佛是王亲国戚:“一杯啤酒,一只温暖的女人手,皇后就是我姑妈。”恰恰相反,有几个欧洲国家也强调,冷冷的手表示燃烧的热情:“凉冰冰的手,热乎乎的爱。”(德语、法语、意大利语)
  如果我们也有那些爱我们的人,事情就总是更加让人愉悦。正如一则阿迪盖语谚语所言:“母亲手中给予的一切都是甜的。”一则闻名遐迩的英语谚语有些言过其实:“晃动摇篮的手统治着整个世界。”这里清楚地说明,母亲之手也意味着权力和影响。然而,一则阿拉伯语谚语“从一位女士美丽的手中倒出的茶更可口”,却揭示出美人之手比母亲之手更有影响力的真相。另一则来自同一文化背景的谚语又补上这样的警告:“饮你爱的女人手中的水,但别让她饮你手中的水。” 过分的亲密会威胁男人情感上的独立性。
  “求手”(即“向女子求婚”)是一种常见的表达法,它强调手是身体的重要组成部分。世界各地的姑娘是习惯用法中的“被求者”。谚语力劝涉世未深而又不得不求婚的青年男子做出慎重的选择。一个男子如何能确保自己做出正确的选择呢?美貌不是担保。恰恰相反,英国人有一则“白手套掩藏脏手”的谚语,强调以貌取人是不够的。谚语强调,青年男子应该精挑细选,即使在求婚前亦是如此:
  跳舞时注意你邀请的舞伴是谁。(丹麦语)
  求婚如买马:新郎,睁大眼睛。(德语)
  为保险起见,谚语建议男人不要到远方去求亲,理由是他应该熟悉情况,知己知彼。例如,一则爱沙尼亚语谚语这样说道:“娶附近农庄的女人为妻,你可以了解她的手和腿。”求婚男子熟知姑娘的生活背景和工作能力,而农场的未来取决于手脚麻利、善于经营的女农场主。
  一千零一夜的故事想必对求婚谚语有所启示。令人惊讶的是,笔者发现大部分相关的谚语都起源于阿拉伯语。阅读一系列求婚、允婚的谚语仿佛观看一场电影:前来求婚的青年男子到达目的地后,依照朋友和父辈的建议先到姑娘家门口走一遭。“看看他的房舍,再向他的女儿求婚。”这则谚语在北非地区有多种阿拉伯语和犹太语(拉迪诺语)说法。
  

一  从头至脚(12)
如果求婚者觉得姑娘的住所看起来不错,他就会求见女孩的父亲。如果被求的姑娘迟疑不决或者胆敢拒绝,家人就会警告她说,以前拒绝过求婚的女孩到头来没有不懊悔的。起源于整个阿拉伯地区或某个国家的俗语强调道,某些女孩子过分任性固执,拒绝所有的求婚者,明显一副“坏女孩”的做派,她的不合作态度受到了严厉批评:
  他们到过你家来求婚,你却不在家。她说,“他们可以现在来!”
  他们向她求婚,她娇滴滴地拒绝了;他们丢下她不管,她却崩溃了,开始苦苦央求。
  那个男人已经来求过婚,她说他只有一只眼睛。(黎巴嫩)
  坏女人拒绝所有人的求婚。(伊拉克)
  上述谚语所传达的主要信息是:只有等一切太迟的时候,女孩才会后悔自己的所作所为。女孩子的内心渴望有人向自己求婚,但她可能寻找各种借口婉言谢绝先到的、不合心意的求婚者。真是进退两难啊。她现在是否应该说“不”,然后企盼和等待心仪的爱人到来呢?但如果爱人永远不出现怎么办?在北非地区故事的发展有两种可能性:“她结婚后许多男人向她求婚。”或者 “第一人来向她求婚,第二人娶了她。”在生活中事情的发展往往阴差阳错。
  一些地区要求男方筹备聘礼。求婚对于未来的新郎来说是笔昂贵的买卖。正如一则俄语谚语所说,有时候“手比菜贵”,这里将女孩比喻成供新郎食用的一道菜。另一方面,在要求女方置办嫁妆的文化里有重钱不重人的求婚者,正如一则爱尔兰语谚语所言:“他向女孩求婚,但娶的是金钱。”
  女性的手隐射其有利可图的工作能力。一则索托语谚语这样描述道:“女人是猴子:她的手可以食用。”千真万确,食猴肉的人觉得手是最重要最美味的部位。女性如猴子,因为女人的美貌以及她那双勤劳温顺的手是男人梦寐以求的最重要的东西。本小节开篇引用的那则南非祖鲁谚语同样强调,妻子应有一双能干的巧手。“女人靠手,狗靠声音。”这一则北非埃塞俄比亚奥罗莫语谚语也反映出同样的信息:女人和狗各有各的用途,也就是说,女人的手须操持家务,而狗须靠吠叫来看守家门。一则拉迪诺语谚语说道:“显贵主妇的双手是佳肴的油脂。”这里的“油脂”指美味,代表有价值的持家人。
  先前讨论过的身体部位所传达的信息,在关于手的谚语中亦有所体现。首先,现有的等级秩序应该受到尊重;女强人应该牢记下面这则来自也门的阿拉伯语及犹太语谚语:“哪怕她手中掌握王权,也仍然不过是个女人。”其次,“男人不应给妻子洗手。”正如一则肯尼亚南迪语谚语所言,意思是说男人不应宠坏女人。
  一个“被求”的理想女人不会刁难人,而是心甘情愿地接受有意娶她为妻的男子。而另一方面,男人又得到警告,不能“落入女人的手掌心”。正如一则摩洛哥拉迪诺语谚语所言:“男人落在女人手中就像掉落在燃烧的木炭上。”男人必须掌控一切。
  在很多文化中姑娘手上戴的戒指象征着订婚信物或者婚约,许多谚语对此有所指涉。以下三则谚语分别来自遥遥相隔的三个地区:
  漂亮的手指得到戒指。(斯瓦希里语)
  手上戴戒指的女孩已经许配人家。(丹麦语)
  婚姻承诺是风,唯一算数的是手指上的戒指。(瓜德罗普岛克里奥尔语)
  另一些谚语将女人的工作能力和某个手指或多个手指联系起来:
  女人弄湿手指,跳蚤最好逃跑。(美国英语)
  她的每一根手指是一个男人。(希伯来语)
  最后一则谚语表示对家庭主妇的高度赞赏,因为她为十人而劳作,有这样的妻子自然是丈夫的收益。一则有多种变体的阿拉伯语谚语借用手指隐喻来表明夫妻和睦的重要性:
  得到丈夫许可的女人可以用小拇指统治宇宙。(黎巴嫩)
  身
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!