友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
暧昧电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

暮光之城·Ⅱ·新月-第18部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


  我皱起眉头。“你真的希望我记起所以伤疤的来源吗?”

  我等待着回忆的侵袭——再次撕开身体上的大伤口。但是,和过去一样,雅各布的存在让我完好无损。

  “好冷,”他咕噜道,轻轻的按了按了詹姆斯咬了我之后留下的伤疤。

  这时,迈克踉踉跄跄的从洗手间走出来,他的脸色苍白,满头大汗。他看起来很可怕。

  “噢,迈克,”我喘息的说道。

  “你介意早点回家吗?”他小声说道。

  “不,当然不会。”我抽出我的手去帮助迈克。他看起来都站不稳。

  “电影让你受不了吗?”雅各布漠然的问道。

  迈克怒视着他。“事实上我根本我没怎么看,”他咕噜道。“放映厅的灯关掉之前我就想吐了。”

  “我怎么不说呢?”当我们摇摇晃晃的朝门口走去的时候我责备他道。

  “我以为会好起来的,”他说道。

  “等一会,”到我们达到门口时雅各布说道。他快速走回到特许柜台那儿。

  “能给我一个空的爆米花桶吗?”他问那个女售货员。她看了一眼迈克,然后就塞了一个给雅各布。

  “麻烦快把他带出去吧,”她请求道。显然她是清理地面的人。

  我拖着迈克走到凉爽、潮湿的空气中,他深深的吸了口气。雅各布正站在我们身后。他帮我把迈克弄进汽车的后座,严肃的注视着他然后把爆米花桶递过去。

  “拜托你,”雅各布只说了这么一句。

  我们把窗户摇了下来,让夜晚冰冷的空气能吹进车里,希望这能帮助到迈克。我弯曲手臂抱着腿来保暖。

  “又觉得冷了吗?”雅各布问道,我还没有回答,他就用手臂搂着我。

  “你不冷吗?”

  他摇摇头。

  “你一定是发烧了或者怎么样了。”我咕哝道。天气真冷。我用手指摸了摸他的前额,他的头很烫。

  “喔,杰克——你简直像在燃烧似的!”

  “我很好。”他耸耸肩。“我的身体很健康。”

  我皱起眉头,又摸了摸他的头。他的皮肤好像在我的手指下燃烧。

  “你的手简直像冰块,”他抱怨道。

  “也许是我的原因,”我承认道。

  迈克在后座呻吟着,向桶里呕吐着。我的脸上也露出痛苦的表情,希望我自己的胃能忍受住这个味道和声音。雅各布不安的回头查看着,担心他的车会被弄脏。

  回去的路程感觉更长。

  雅各布很安静,好像在想心事。他用胳膊搂着我,我感到很温暖以至于窗外吹进来的冷风也让人感觉很舒服。

  我看着车窗外,深感内疚。

  这样鼓励雅各布是不对的。完全是自私的表现。无论我怎么努力来表明自己的立场都没有用。如果他还是感到有一丝的希望让我们之间的关系跨越到友情之外的话,那么我的立场就不够明确。

  我要如何解释他才能够明白呢?我只是一具空壳。就像一栋空屋——被禁止使用——几个月来完全不适应居住。现在我有了稍许的好转。前室得到了良好的维修。但是也仅仅如此——仅仅只是一小部分。他应该拥有的更多——不仅仅只是一间房,一栋快要倒塌的危房。无论他付出多少都不可能让我恢复原貌。

  但是,无论如何我都没法让他走开。我太需要他了,我很自私。也许我可以更坚定自己的立场,那么他就会明白应该离开我。这种想法让我战栗了一下,雅各布把我搂的更紧了。

  我开着迈克的萨伯曼送他回家,雅各布跟着我们后面然后送我回家。在送我回家的路上雅各布一直很安静,我想他是否和我想着同样的事情呢。也许他正在改变主意。

  “我们回来的很早,我本来准备进屋坐坐的,”当他把车停在我卡车的旁边时,他对我说道。“但是我想你说我发烧了也许是对的。我开始感到有点……奇怪了。”

  “噢不,你不是也生病了吧!你要我送你回家吗?”

  “不。”他摇摇头,他的眉毛拧在一起。“我还没生病呢。只是……有点不对劲。如果我实在不行,我会把车停在路边的。”

  “你一到家就给我电话好吗?”我焦急的问道。

  “当然,当然。”他皱着眉头,开始望向漆黑的前方,然后咬着嘴唇。

  我打开车门准备下车,但是他轻轻的抓住了我的手腕让我留在那儿。我再一次感觉到了他发烫的皮肤。

  “怎么啦,杰克?”我问道。

  “我想告诉你一些事,贝拉……但是我想它听起来一定毫无新意。”

  我叹了口气。一定又是在电影院说过的那些话吧。“说吧。”

  “只不过,我明白你非常不快乐。而且,我也许也帮不上什么忙,但是我希望你明白我永远在你身边。我永远不会丢下你——我发誓你可以一直依赖我。哇,真是些陈词滥调对吧。但是你明白,对吗?我永远不会,伤害你?”

  “是的,杰克。我明白。并且我已经非常依赖你了,也许比你知道的还要多。”

  他的脸上绽放出笑容,就像日出的阳光照亮了周围的云层一样,我真想割掉我的舌头。虽然我的话句句属实,但是我应该编个谎话。说出真心话是不对的,这会伤害他。我一定会让他失望。

  他的脸上浮现出一丝奇怪的神情。“我想我最好现在就马上回家,”他说道。

  我马上下了车。

  “给我打电话!”当他离开的时候我对他喊道。

  我看着他离开,他看起来至少还能开车。当他的车消失以后我盯着空荡荡的街道,我也感觉到有些不舒服,但是并不是由于身体上的原因。

  我多么希望雅各布是我的兄弟,血肉相连的兄弟,那么我就能毫无顾忌的依赖他,而不会像现在这么自责。天知道我从未想过要利用雅各布,但是我现在感觉到的内疚不得不证明我确实利用了他。

  更重要的是,我从未想过要爱上他。有一点我非常明白——在我的内心深处,在我的骨子里,在我空虚的胸腔里,我彻头彻尾的明白——爱是如何让一个人拥有伤人的力量。

  我已经遍体鳞伤,无法治愈了。

  但是我现在需要雅各布,就像吸毒者需要毒品一样的需要他。我已经太长时间把他作为我的精神支柱了,我已经陷的太深而没法依赖其他人。现在我无法忍受他受到伤害,但是我又没法不让他受伤。他认为时间和耐心可以改变我,虽然我知道他大错特错,但是我知道我会继续放任他这么做。

  他是我最好的朋友。我会一直爱他,而且永远都不会变。

  我走进屋子坐在电话机旁边,咬着我的指甲。

  “电影已经看完啦?”当我走进去的时候查理惊讶的问道。他坐在地板上,离电视只有一英尺的距离。一定是在看场激动人心的比赛。

  “迈克生病了,”我解释道。“好像是胃肠感冒。”

  “你还好吗?”

  “我现在感觉很好,”我不确定的说道。很显然,我也有可能会被传染。

  我靠在橱房台面上,我的手放在电话旁边,尝试着耐心的等着电话打过来。我想着雅各布开车走之前脸上的奇怪神情,我的手指开始敲击着橱柜。我应该坚持送他回家的。

  我盯着时钟,直到时间过去了十分钟。十五分钟。即使是我开车,也只需要十五分钟,而且雅各布开的比我快。十八分钟了。我拿起电话拨通了他家的号码。

  电话一直响了好半天。也许比利睡着了。也许我拨错了号码。我又试了一次。

  电话响了第八下的时候,我刚准备挂掉,比利接了电话。

  “喂?”他说。他的声音很谨慎,好像他预料到了有什么不好的事要发生似的。

  “比利,是我,贝拉——雅各布回家了吗?他二十分钟以前离开的。”

  “他回来了,”比利平淡的说道。

  “他应该给我打个电话的。”我有些恼怒。“他离开的时候有些不舒服,我很担心。”

  “他……病得太厉害了没法打电话。他现在感觉很不好。”比利的声音听起来很冷淡。我想他一定想去陪雅各布。

  “如果你需要帮忙就告诉我,”我提议道。“我可以过去。”我想到比利,坐在轮椅上不方便行动,杰克得自己照顾自己……“不,不,”比利很快说道。“我们很好。你留在家里。”

  他说话的方式几乎有些粗鲁。

  “好的,”我答应道。

  “再见,贝拉。”

  电话被挂断了。

  “再见,”我轻声说道。

  好吧,至少他已经回家了。奇怪的是,我并没有因此而放心。我步伐艰难的爬上楼,心情烦躁。也许我明天应该在打工之前去看看他。我可以带些汤过去——家里好像还有一罐坎贝尔罐头汤。

  当我一大早醒过来时我意识到所以的计划都得取消了——我的时钟显示着四点半——我冲进洗手间。查理在半个小时后发现我,躺在地板上,我的脸贴在冰冷的浴缸边上。

  他观察了我很长一段时间。

  “肠胃感冒,”他最终说道。

  “是的,”我呻吟道。

  “你需要些什么吗?”他问道。

  “请帮我给牛顿家打个电话,”我嘶哑着嗓子告诉他。“告诉他们我和迈克染上了一样的病,我今天没法去了。告诉他们我很抱歉。”

  “好的,没问题,”查理向我保证道。

  我剩下的时候都待在浴室的地板上,把头搁在一张折叠起来的毛巾上睡了好几个小时。查理说他必须要上班,但是我怀疑他只是在家不方便上洗手间。他放了一杯水在我旁边的地板上,让我不至于脱水。

  他回家的时候吵醒了我。我可以看到房间里已经变黑了——已经过了黄昏了。他爬上来来看我。

  “还活着吗?”

  “还有一口气呢,”我说道。

  “你需要什么吗?”

  “不,谢谢。”

  他犹豫着,明显有些无所适从。“那么,好吧,”他说道,然后他就下楼到厨房里去了。

  不一会儿我就听到电话铃响了。查理低声和某个人交谈了一会,然后就挂断了。

  “迈克感觉好多了,”他朝楼上对我喊道。

  噢,真是振奋人心的好消息。他只比我提前了大约八个小时生的病。还有八个小时我也会好转了。想到这里我的胃又开始翻腾起来,我直起身子靠在马桶边上。

  我又靠在毛巾上睡着了,但是当我醒过来的时候我已经躺在我床上了,窗外有些光亮。我不记得自己移动过。一定是查理把我抱进房间的——他仍然放了一杯水在我床边的桌子上。我感到口渴。我咕噜咕噜的把水喝了下去,虽然它放了一晚上味道有些奇怪。

  我慢慢的起身,努力不要再让自己呕吐。我很虚弱,嘴巴里很难受,但是我的胃感觉还好。我看了下时间。

  我的二十四小时已经过去了。

  我不想给胃施加压力,除了早餐吃了几块咸饼干外什么也没吃。查理看到我康复了也放心了。

  当我一确定自己不再需要整天待在浴室里以后,我就马上给雅各布打电话。

  正是雅各布接的电话,当我一听到他跟我打招呼的声音我就知道他还没康复。

  “喂?”他的声音很嘶哑。

  “噢,杰克,”我深表同情的叹息道。“你的声音听起来真可怕。”

  “我感到很难受,”他小声说道。

  “我很抱歉让你陪我出去。真是糟糕。”

  “能去那我很开心。”他的声音依然很低沉。“不要责怪你自己。这不是你的错。”

  “你很快就会好起来的,”我保证着。“我早上醒过来的时候,就感觉好多了。”

  “你生病了吗?”他口齿不清的问道。

  “是的,我也生病了。但是我现在已经康复了。”

  “太好了。”他死气沉沉的说道。

  “所以你也许不久也会好起来,”我鼓励着他。

  我几乎听不见他回答的声音。“我想我和你染上的不是一种病。”

  “难道你不是得了肠胃感冒吗?”我疑惑的问道。

  “不。应该是其它的原因。”

  “你到底怎么啦?”

  “所有的地方,”他小声的说道。“我身体的每一个部位都很痛。”

  他声音里流露出的痛苦我几乎都可以感受得到。

  “我可以做什么呢,杰克?我可以给你带些什么过去呢?”

  “什么都不要。你不能过来。”他唐突的说道。这让我想起了比利那天晚上的话。

  “我已经感染过你得的病了,”我向他指出来。

  他没有理会我的话。“如果我好些了我给你打电话。我会告诉你什么时候可以再过来。”

  “雅各布——”

  “我得走了,”他突然急切的说道。

  “你好些了就给我打电话。”

  “好的,”他答应我,他的声音有些奇怪和痛苦。

  他沉默了一会。我等着他跟我道别,但是他也同样等着我。

  “再见吧,”我最后说道。“等我给你打电话,”他再次说道。“好的……再见,雅各布。”

  “贝拉,”他轻轻的喊着我的名字,然后就挂断了电话。

第10章:草地

  一月当贝拉为爱德华的离去伤心的时候,曾经那个可爱的小男孩已经出落出高大英俊的雅各布成为了她唯一的心灵寄托。可是,不怎为什么,平时主动的雅各布突然一段时间失去了联系。

  雅各布没给我打电话。

  我第一次打电话过去是比利接的,他说雅各布还躺在床上。我追问比利有没有带他去看医生,比利说去过了,但是我总有些不确定,我不太相信他。接下来的两天,我每天都打好几个电话过去,却没有人应答。

  星期六,我决定去看看他,不管他们欢迎不欢迎。但是小红房里空无一人。我感到害怕……难道雅各布病得这么严重,不得不去医院了吗?回家路上,我顺便去了一趟医院,值班护士说雅各布和比利都没有来过。

  查理一下班,我就让他给哈里·克力尔沃特打电话。查理和他这位老朋友聊着天,我在一旁焦急地等待。他们的谈话似乎根本扯不上雅各布。听上去哈里好像是在医院里,做心脏检查什么的。查理愁容满面,哈里却和他开着玩笑,逗得查理又笑了起来。这时,查理才问到雅各布的情况,但他只是嗯嗯啊啊地回应几句,让我很难猜出他们到底在说些什么。我用手指不停地敲着他旁边的橱柜,直到他用手按住我的手指。

  查理终于挂了电话,他转向我。

  “哈里说电话线出了故障,所以一直没人接你的电话。比利领雅各布去看过医生了,说他好像是单核细胞增多症。他非常憔悴,比利说谢绝访客。”他说道。

  “谢绝访客?”我怀疑地问道。

  查理抬起一边的眉毛。“别瞎操心了,贝尔。比利知道什么对杰克有益。他很快就会康复的,耐心点。”

  我没再问下去。查理很担心哈里,这显然是更严重的问题……我不应该再拿我的烦恼去打扰他。于是我上楼打开了电脑,上网查到了一个医学网页。我在搜索栏里键入了“单核细胞增多症”字样。

  我对“单核细胞增多症”唯一的了解就是这种病症是通过接吻传染的,杰克当然不是这种情况。我快速浏览了症状……他确实发烧了,但是怎么没有其它症状呢?没有喉咙疼,没有极度疲劳,没有头痛,至少在他回家之前还没有表现出这些症状,况且他自己还说他“非常健康”。难道这种病来得这么快?网上的文章好像说最初症状应该是喉咙疼。

  我盯着电脑屏幕,不明白自己究竟为什么会这样想。为什么我会如此……如此怀疑,好像我不相信比利的话?比利为什么要对哈里撒谎呢?

  也许是我在犯傻。我只是太担心了,更坦诚地说,我是因为见不着雅各布而担心……这让我感到不安。

  我略读了文章的其它部分,寻找更多信息。当我看到文中提到单核细胞增多症会持续一个多月的时候,我又停了下来。

  一个月?我张大了嘴巴。

  但是比利不可能这么长时间地“谢绝访客”。当然不能。杰克也不可能这么长时间地待在床上,不跟任何人交谈。

  比利到底在担心什么呢?文章说患者最好不要进行剧烈运动,但是没说不让人去探病,这种病的传染性又不强。

  我决定在我采取行动之前给比利一个星期的时间。一个星期已经够长了。

  这个星期太漫长了。到了星期三,我确信自己熬不到星期六。

  我决定给比利和雅各布一个星期时间的那一刻,我还不相信雅各布能遵守比利的规定。每天从学校回到家,我都会跑
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!