友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
暧昧电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

柑橘与柠檬啊-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

。书 包 网 txt小说上传分享

十一点五十分(3)
过完我的十二岁生日之后,突然间,我们的泥巴游戏时光宣告终止。查理和茉莉毕业了,我变成孤伶伶一个人。我进入了缅宁先生的“大炮”班,从此恨他更胜于怕他。每天我一醒来,就开始讨厌新的一天。查理和茉莉都在上校府找到了工作——几乎村里所有的人都为上校工作。茉莉成了府里的内侍,而查理则被分配到猎犬舍和马房照顾狗和马匹。这工作正是他喜欢的。茉莉不再像以前那么常来我们家,因为她跟查理一样,一星期得工作七天。所以我很少看得到她。
  查理每次回到家都很晚了,跟爸爸以前回家的时间差不多。他回家后会把外套挂在爸爸从前放工作服的吊钩上,而他的靴子也会放在爸爸以前放靴子的门廊上。当他在冬季的大冷天回家时,他会把脚伸进暖炉里去取暖,就像爸爸一样。这是生平第一次,我如此嫉妒查理。我希望把脚放进那个暖炉的人是我,我希望是我有份正当的工作,能够像查理一样赚钱,我希望自己的声音不再像玛莉特小姐班上那些小毛头一样细声尖语。而我最想要的是,能跟茉莉在一起。我希望我们能回到从前,再度三人行,但是一切都不一样了。我当时适应得辛苦,而现在却看得清楚。
  晚上睡在床上时,查理只是闷头就睡,我们不再编故事。只有在星期天我才能见到茉莉。她依旧对我很和善,但有点太过和善,太过保护,那感觉不像朋友,倒是比较像我的小妈妈。我看得出她和查理处于另一个世界里。他们成天谈论上校府发生的事情、丑闻和那个张牙舞爪的“狼女”——大约是这个时期开始,他们俩改称狼婆婆为狼女。这是我第一次听到上校和狼女的关系。查理说,他们俩之间有不寻常的关系,而这已经是众所皆知的事了。这也是过世的上校夫人会把狼女踢出家门的原因。现在他们俩宛如夫妻,而狼女更成了当家作主的人。有人说上校也有阴郁的一面,他有时候会把自己关在书房里一整天。他们还提到那位事情没办好就会大发雷霆的厨师。那是个我无法参与的世界,一个不属于我的世界。我试着用学校发生的事情来吸引他们的注意。我告诉他们,玛莉特小姐因为缅宁先生拒绝点燃学校里的暖炉,而与他大吵了架,她骂他是个缺德没良心的人。她说的没错。除非操场上的小水塘结冰了,或是我们的手冻得无法写字了,他才会勉为其难地把暖炉点燃。他还反骂回去,说他会斟酌适当时间点燃暖炉,更何况受苦也是人生的一部分,对孩子有帮助。查理和茉莉表现得很有兴趣,但是我看得出他们根本不想听。有一天我们一起到河边去,我一转头看见他们俩手牵手往水草的方向走去。我们以前也会牵手,而且常常是三人牵在一起。所以我马上知道这回的牵手意义不同。当我看着他们牵着手渐渐走远,我的心突然一阵抽痛。我想那不是愤怒或嫉妒,而是一种剧痛,一种深沉的哀伤。
  我们的确还在继续着三人行,但是次数太少而且间隔太远。我想起看到黄色飞机的那天。那是我们三个第一次看到飞机。我以前曾听人家说过,也看过飞机的照片,但是直到那天为止,我都还不认为飞机可以真的飞上天。你必须亲眼看到才会相信。当时茉莉、查理和我在溪里捕鱼,幸运的话,也许可以抓得到褐鳟,我们不能再抓鲑鱼——这是我们答应妈妈的。

十一点五十分(4)
那是一个夏日的傍晚,我们正准备回家时,听到远远传来引擎的声音。刚开始我以为是上校的车——那辆劳斯莱斯是附近惟一的座车,但我们很快发现引擎声不太一样。那引擎断断续续地嗡鸣,像极了千百只结结巴巴的蜜蜂。而且这声音不是从路上传来的,而是来自我们的头顶。在上游的一群鸭子被吓得不断地飞拍水面,并发出一阵急促的嘎嘎声。我们跑出树林以便看得更清楚。是飞机!我们目瞪口呆地看着那架飞机如大黄鸟般笨拙地盘旋在空中,机翼还左右摇晃不定。从机舱座,我们可以看到带着护目镜的飞行员正往下望。我们热烈地朝他挥手,他也挥手回应我们。然后飞机慢慢低降下来,在水草栖息的牛群连忙四处逃散。那架飞机着陆时机身激烈地晃动,一路晃到距离我们五十码远的地方才完全停住。
  飞行员并没有下飞机,他招手示意要我们过去。我们一点也没有犹豫。“最好不要关引擎!”他的吼声透过引擎的巨响传过来。他摘下护目镜,脸上堆满笑容。“不然那烂东西可能永远也发动不了了。听着,我想我有点迷路了。上头的那座教堂是不是拉孚教堂?”
  “不是,”查理大声地喊,“那是伊朵斯雷的圣詹姆士教堂。”
  那名飞行员低头看着手中的地图。“伊朵斯雷?你确定?”
  “是的。”我们大叫。
  “糟了!那我真的迷路了,还好我停下来了,是吧?谢谢你们,我得走了。”他戴好护目镜,笑着对我们说:“接好,你们喜欢薄荷糖吧?”然后伸手丢给我们一包糖果。“再见啰,”他说,“你们后退站稳,我走了。”
  然后飞机又摇摇晃晃地往篱笆冲去,它的引擎发出间断的声响。我原以为它无法即时离地,但它成功了,它离去之前轮子擦到篱笆顶端。接着,机身来个急速回转,飞机竟朝我们开来。我们根本没时间逃,惟一能做的就是把头埋在野草里。我们感觉一阵强风从头顶呼啸而过。当我们还抱着头时,他已经攀高飞过树丛了。我们还看到他笑着对我们挥挥手。他的飞机越过伊朵斯雷教堂,渐渐消失在远方。他走了,留下我们在沉默中喘息。
  之后,我们躺在那丛长草上良久,一面看着天空惟一的云雀越飞越高,一面含着薄荷糖。查理把那袋糖果平均分配,每人分到五颗,当然少不了大个儿乔的份。“这是真的吗?”茉莉喘了一口气,“真的发生过吗?”
  “我们拿到了薄荷糖,”查理说,“代表这一切确实发生过,不是吗?”
  “从现在起,只要我吃薄荷糖,”茉莉说,“或看到云雀,我一定会想起那架黄色的飞机,还有我们三个现在的感受。”
  “我也是。”我说。
  “我也是。”查理说。
  大部分的村民都看到了那架飞机,但是飞机着陆时只有我们三个在场,只有我们跟飞行员说过话。对于这点我感到很骄傲——也许太过骄傲了。我逢人就说这件事,故事编了好几个版本,并且把薄荷糖拿给人看,以证明我说的句句属实。但是一定有人跑去向缅宁先生告状,在课堂里他走到我面前,不问青红皂白要我掏空自己的口袋。口袋里剩下三颗珍贵的薄荷糖就这样被缅宁先生给没收了。然后他擒住我的耳朵,把我拉到讲台前,用特殊待遇——长尺边缘敲打我的指节六下来处罚我。当他处罚我时,我狠狠地瞪着他的眼睛不放。虽然这并不能减轻疼痛,也无法让他因此对我感到抱歉。但我这种赌气式的反抗,的确让我在走回座位时心里好过一些。那天晚上,当我躺在床上时,指节还在隐隐作痛。我真想告诉查理学校发生的事情,但是我知道学校发生的任何事对他而言都不再有趣,所以我什么也没说。但是我越是去想我的指关节和薄荷糖,就越忍不住想把事情全盘托出。从他的呼吸声,我听得出他还醒着。而我脑中突然闪出一个念头:这或许是把爸爸的事情告诉他的最好时机,告诉他爸爸是怎么被我害死的,这件事他一定有兴趣。我试了,但仍然没有足够的勇气,所以最后我只告诉他缅宁先生没收了我的薄荷糖。“我恨他,”我说,“我希望他吃糖噎死。”即使我在讲话,我还是察觉到他根本没在听。“小托,”他小声地说,“我惹上麻烦了。”
  “你做了什么事?”我问他。
  “我麻烦大了,但我是不得已的。你记得贝塔吗?上校府里那只白色猎犬,我们最喜欢的?”“当然记得。”我说。
  “从那时起,它也成了我最爱的猎犬。有一天下午,上校跑来狗舍告诉我……他必须枪杀贝塔。我问他为什么,他说因为贝塔已经有点年纪,行动缓慢,每次出去打猎,它都会无故走失。就协助打猎而言,它已经是只没用的狗了。小托,我还请求他别杀它。我告诉他贝塔是我的最爱。‘最爱?’他取笑我,‘最爱?你怎会有什么最爱?真是个多情种子。你可别忘了,它不过是一群笨牲口中的一只。’我苦苦央求他,小托,并且告诉他不应该这么做。他大为恼火。他说那些猎犬都是他的,他想什么时候杀是他的事。所以你知道我做了什么事吗?我把贝塔给偷了。我在天黑时带着贝塔逃走了,我们躲到树林里,所以没人发现。”“它现在在哪儿?”我问道,“你要怎么处置它?”
  “记不记得福氏森林里那个伐木工的工具房?爸爸曾经带我们去过那里?今晚我先把它搁在那儿。我已经拿了些东西喂它了,茉莉帮我从厨房拿了肉来。它在那里应该没事,只要多点幸运,没有人会听到它的声音。”
  “但是明天怎么办?万一上校发现了呢?”
  “我不知道,小托,”查理说,“我真的不知道。”
  那晚我们几乎没睡。我躺在床上想听听贝塔的声音。我好不容易睡着,但我老以为听到贝塔的吠叫声,所以又不断地醒来。结果我听到的总是狐狸嘶嘶的叫声。有一回还听到猫头鹰在窗口咕咕地叫。
   txt小说上传分享

十二点二十四分(1)
我在这里从来没有看过狐狸,我想,这不足为奇。但我曾听过猫头鹰的叫声。我在无人地带还看到过云雀,它们总能为我带来希望。
  “他会知道的,”清晨时分,查理在我耳边轻语,“一旦他们发现贝塔不见了,上校会知道一定是我干的。我绝对不能告诉他贝塔在哪。不管他怎么对付我,我绝不透露。”
  我和查理沉默地吃着早餐,暗暗希望这场无可避免的风暴永远不会来临,但是我们都知道,这件事迟早会爆发开来。大个儿乔也感觉到气氛异常——他总是能立即嗅出焦躁的气味。他坐在椅子上前后摇晃,就是不肯开动早餐。所以妈妈也感到不对劲了,一旦妈妈开始怀疑,什么事都瞒不了她,而我们也不擅隐瞒,至少在那天早上。
  “茉莉会来吗?”妈妈开始试探地问。
  门口传来巨大而急促的敲门声。她马上知道这不是茉莉。茉莉不会这么早来,更何况这不像茉莉敲门的声音。我想她也一定从查理和我的脸部表情中,看出我们在等待一个不速之客。没错,门口站的正是上校。
  妈妈请他进门。他抿着嘴,站在那里,怒视着我们,脸色因愤怒而显得苍白。“我想你应该知道我为何而来,皮斯佛太太。”他开口了。
  “不,上校,我不知道。”妈妈说。
  “那个小恶魔没有告诉你?”他大吼,手上的拐杖摇摇晃晃地指着查理。
  大个儿乔开始呜咽起来,上校越是大声咆哮,大个儿乔把妈妈的手抓得越紧。“你那个儿子是个卑鄙的小偷。先是在我的河里偷抓鲑鱼,现在在我的麾下,我如此信任他,他还是偷了我的猎犬。别否认,我知道是你偷的。它在哪儿?它在这里吗?在吗?”
  妈妈要查理解释事情的经过。
  “因为他要枪杀它呀,妈妈,”他迅速地说,“所以我非得这么做不可。”“看吧!看吧!”上校咆哮,“他承认了!他承认了!”
  大个儿乔开始嚎啕大哭,妈妈抚摸他的头发,一边讲话,一边安抚他的情绪。“查理,你把它偷走是为了救它,对吗?”
  “是的,妈妈。”
  “查理,你不该这么做的,是不是?”
  “是的,我不该这么做。”
  “你可以告诉上校那只狗藏在哪儿吗?”
  “绝不。”
  妈妈想了一会儿。“我也认为你不需这么做,上校,”她望着上校那张满是不可思议表情的脸说,“你要射杀这只狗是因为他对你而言已经毫无利用价值了,我这么说对吗?”“没错,”上校回答,“但是我要怎么处置我的牲口是我的事,跟你们没关系。皮斯佛太太,我不需要跟你解释什么。”
  “当然不用,上校,”妈妈轻声地说,语气无比温柔,“但如果你无论如何都要射杀它的话,我想你应该不介意我接手帮你照顾它吧?”
  “你要怎么处置那只被诅咒的狗,我不管,”上校厉声回斥,“你要把它宰来吃我也无所谓,但是你儿子偷了我的狗,无论如何我绝对不会让他就此脱罪,逍遥法外。”
  妈妈叫大个儿乔去把壁炉上的马克杯拿来。“拿去吧,上校,”妈妈从杯子里慷慨地拿出一枚硬币给上校。“六便士。我用六便士买这只狗,对于一只没用的狗来说,这算是个不错的价钱。所以现在,这狗不算是被偷走了吧?”
  上校一听,马上哑然失声。他看看手上的硬币,又看看妈妈,还有查理。他的呼吸突然急促起来。不过他随即恢复冷静,把六便士放入口袋,然后举起拐杖指向查理,“非常好,既然如此,那么我们的雇佣关系到此为止。”说完,他转身走出门外,门砰然关上。我们听见他的脚步声,而后是前门尖锐的开关声。我和查理简直乐疯了,我们大松了一口气,同时对妈妈充满感谢和钦佩之意。妈妈真是太棒了!我们高兴地狂呼鬼叫。大个儿乔也开心起来,开始在厨房里雀跃地绕圈子,口中大声唱着《柑橘与柠檬啊》。

十二点二十四分(2)
“我不认为有什么值得你们这样大呼小叫的,”当我们平静下来之后,妈妈说,“查理,你知道你才刚丢了工作吗?”
  “我不在乎,”查理说,“他不让我做那个烂工作,我就去找别的。妈妈,你把那个老王八蛋治得服服贴贴,而我们也得到贝塔了!”
  “那只狗到底在哪儿?”妈妈问,脸上的表情很柔和。
  “我带你们去看。”查理说。
  等到茉莉来了以后,大伙儿就一同前往福氏森林。当我们快到那间工具房时,从里头传来了贝塔的哀叫。查理赶紧跑去打开木门,给贝塔松绑。它一出来马上冲向我们,尾巴不停地扫着我们的腿,并且一直兴奋地叫着。它扑向我们每个人,用鼻子嗅遍每个人,而且它似乎与大个儿乔特别投缘。自此以后,大个儿乔走到哪儿它就跟到哪儿。它晚上还与乔睡在同一张床上!不管妈妈怎么反对,大个儿乔还是坚持这么做。要是大个儿乔爬到苹果树的枝头上,贝塔就会在树下汪汪叫个不停,乔会在那儿唱歌给它听。他只要一开口唱,贝塔马上就会加入唱歌行列,从这天开始,大个儿乔唱《柑橘与柠檬啊》就多个伴了。而从此他做任何事情也不缺伴了,他们俩总是黏在一起。他喂它、帮它刷毛、清理它的小便(那儿就像个小池塘)。大个儿乔交了个新朋友,他仿若置身极乐世界。
  查理花了几个星期,寻遍教区所有的农场之后,终于在位于村子另一头的考克斯牧场上找到了工作,他帮考克斯先生卖牛奶和牧羊。他清晨就得骑脚踏车出发到牧场上去挤奶,很晚才能回家,所以我见到他的机会比以前更少了。他在那里工作应该更快乐。虽然他说羊儿有点蠢,但他还是满喜欢与牛只羊群为伍的。在那里工作最棒的一点,就是不会再有上校或狼女对他虎视眈眈。
  但是茉莉突然不再出现了,查理跟我都快乐不起来。妈妈说可能的原因只有一种,一定是有人恶意中伤——而且妈妈猜想应该是上校或狼女干的好事——说查理·皮斯佛是个要不得的小偷,因此茉莉就被禁止到皮斯佛家走动。她劝查理先冷静一阵子,过不久茉莉自然就会回来了。但是查理不听妈妈的劝告,时常跑去茉莉家找她,茉莉家的人根本连门都不应。最后,他说也许我比较有可能突破重围,跟茉莉见上一面,所以他派我带一封信去找她。他说,无论如何一定要把信交到她手中。茉莉的妈妈看到我时,对我怒喝:“滚,给我滚。你还不明白?我们不欢迎你们这种人。我们不希望你们再来烦我们家茉莉。她不想见到你。”她在我面前把门用力一关。我转身离开,但查理的信还在我怀里。当我不经意回头时,看到茉莉正在窗口热烈地对我挥手。刚开始,我看不懂她的嘴型到底要说什么,她打手势指着山下的小溪。我才恍然大悟,马上了解了她的意思。
  我跑到山下的溪边,在我们最常捕鱼的树下等她。没多久,她就来了。她不发一语牵着我的手,带我走到河岸下游,那儿比较不可能被人看见。她边流泪,边告诉我发生了什么事:上校去她家(她全部偷听到了)告诉她爸爸说查理·皮斯佛是个窃贼;而他听说查理和茉莉常见面,这对茉莉不好,所以如果茉莉的爸爸要是真心为她好的话,应该马上禁止他们继续来往。“所以我爸爸就不准我再见查理,他不让我见你们。”茉莉边说,边擦眼泪。“小托,没有你们我简
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!