友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
吸血侠达伦·山传奇ⅲ-第21部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
“其实,我倒觉得这主意不错。”他说。
“什么?”我嚷道。
“这样我们可以多两条腿。如果她真的想去,叫我说,就让她去吧。”
“如果我们碰上吸血魔呢?”我质问他,“你想看着黛比迎面撞上钩子或他的同伙吗?”
“我确实这么想来着,”他微笑着说,“照我看,她是个硬骨头。”
“谢谢。”黛比说。
“别客气。”他笑了笑,接着变得严肃起来,“我可以给她装备上箭枪。碰到麻烦时,多一个人总是一件好事,至少她会给吸血魔添上一个担心的目标。”
“我绝不同意,”我喊道,“哈克特——你跟他们说。”
小人的绿眼珠转了转。“跟他们说什么,达伦?”
“就说这是疯了!精神病!笨蛋!”
“是吗?”他平静地问。“如果黛比是别的什么人,你还会这么干脆地拒绝她的帮助吗?生死关头,如果想胜利,我们需要盟军。”
“但是——”我又开了口。
“是你把她卷进来的。”哈克特插话道,“我告诉你别这么做,你不理我。你无法控制人家,一旦……你把人家招来,她清楚危险性,但她……接受了。你还有什么借口来拒绝她的帮助……只能说你喜欢她……不想看到她受到伤害?”
既然这样,我也没什么可说的了。“很好,”我叹道,“我本不想这么做,但既然你真的想加入进来,我想我们也只能听你的了。”
“他真会讨女人喜欢,是吧?”斯蒂夫评说道。
“他当然知道怎么让女孩子感到愉快。”黛比笑了,然后扔下外套,向前探着身子。“现在,”她说,“我们别浪费时间了,开始办正事吧。我想知道有关吸血魔的一切。他们长什么样?描述一下他们的气味吧。他们会留下什么样的痕迹?哪里能……”
“安静!”我轻声叫道,打断了她。
她不满地瞪着我。“我怎么——”
“嘘——”我说,声音压得更低,把一根手指搭在嘴唇上。我走到门边,把耳朵贴了上去。
“有麻烦?”哈克特走到我的身边问。
“刚才我听到过道里有轻微的脚步声——但没听见旁边有门被打开。”
我们撤了回来,面面相觑。哈克特找出箭枪,然后过去检查窗户。
“怎么了?”黛比问道。我甚至听到了她快速有力的心跳声。
“也许没事——也许是偷袭。”
“吸血魔?”斯蒂夫厉声问道。
“我不清楚。也许只是一个好奇的女仆,但确实有人在外面。也许他们在偷听,也许没有。我们别抱侥幸心理。”
斯蒂夫把箭枪甩到身前,装上了一支箭。
“外面有人吗?”我问哈克特。
我拔出剑,试了试剑刃,心里盘算着下一步怎么行动。如果我们现在就离开,会更安全些——特别是对黛比来说——一旦行动起来,就很难再停下来。
“做好战斗准备了吗?”我问斯蒂夫。
他不安地吁了一口气。“我还从没和吸血魔正面较量过,”他说,“我总是在白天趁他们睡觉时袭击他们。不知道我能派多大用场。”
“哈克特呢?”我问道。
“我想我们俩应该去看看……外面是怎么回事。”他说。“斯蒂夫和黛比可以待在窗口。如果听到打斗声。他们……就跑。”
“怎么跑?”我问道,“外面没有防火梯,他们又不能翻墙。”
“没问题。”斯蒂夫说。他把手伸进夹克,解下缠在腰间的一段细绳。“我时刻准备着呢。”他挤挤眼睛。
“这绳子能禁得住你们两个吗?”哈克特问道。
斯蒂夫点点头,把绳子的一头系在暖气片上。他走到窗前,抖开绳子,把绳子的另一头甩了下去。“到这来。”他对黛比说,黛比听话地向他走去。他帮她爬上窗台,背朝外抓住绳子,做好了迅速下降的准备。“你们俩干你们的去吧。”斯蒂夫说,用箭枪瞄准了房门,“发现情况不妙,我们就跑。”
我看了看哈克特,然后蹑手蹑脚地来到门口,抓住把手。“我先出去。”我说,“低下身子,你紧跟着我出去。如果看见有人鬼鬼祟祟,就打倒他们,待会再问他们的身份。”
我打开门,冲进大厅,一刻也不敢耽误。哈克特随后端着箭枪跨了出来。左边没人,我又转头向右——还是没人。我不再乱动,竖起耳朵倾听起来。
我们紧张地等了很长一段时间,一动不动。死一般的沉寂啮噬着我们的神经,但我们毫不理会,集中精力——在和吸血魔交手时,一秒钟的分心都会让他们求之不得。
突然从头顶传来咳嗽声。
我赶紧卧倒,脊背着地,剑尖上指,哈克特也把箭枪向上举了起来。
哈克特还没来得及开枪,吊在天花板上的人已落了下来,把他撞到门厅处,紧接着飞起一脚,踢飞了我的剑。我赶紧去捡,可突然听到了一阵熟悉的笑声,我不由停下脚步。“想跟我玩游戏吧,我想。”
我转过身来,看到一个胖子,穿着紫色兽皮,打着赤脚,染着绿头发。正是我的同伴吸血鬼王子——万查!
“万查!”我叫道,他抓住我的后脖颈,帮我站起来。哈克特已经自己站了起来,正摸着刚才被万查击中的后脑勺。
“达伦,”万查说,“哈克特。”他对我们摇起了手指头。“巡视危险时,一定要注意头顶。如果我想害你们,你们俩早就完蛋了。”
“你什么时候回来的?”我兴奋地喊道,“为什么藏在我们的上面?暮先生呢?”
“拉登在房顶上。我们大概是十五分钟前回来的,听到屋里有生人的声音,所以才有刚才的一幕。谁和你们在一块?”
“进来,我来给你引见。”我笑了,然后领他进屋。我告诉斯蒂夫和黛比现在安全了,又走到窗前去叫那个谨小慎微、饱受风霜、讨人喜欢的暮先生。
第十五章
和斯蒂夫预料的一样,暮先生的的确确怀疑他。即使在我告诉他我受到了袭击,是斯蒂夫救了我之后,他还是掩饰不住对这人的蔑视,离他远远的。“血不会改变的。”他吼道,“我测试过斯蒂夫·伦纳德的血,绝对是邪恶的味道,时间是不会减弱它的。”
“我并不邪恶,”斯蒂夫也不甘示弱地吼道,“你这残酷的家伙,竟下这样可怕而毫无根据的结论。你知道你把我当怪物一样赶跑后,我的心情多么糟糕吗?你可耻地拒绝了我,几乎真的把我推向了邪恶!”
“我想你很快就会被推过去的。”暮先生平静地说。
“你也许错了,拉登。”万查说。王子躺在沙发上,把电视机拉近了,脚就搁在上面。他的皮肤和我上次见到他时一样红(万查相信通过训练,自己可以在阳光下生存,所以经常在白天逛上一个小时左右,使自己遭到灼伤,从而增强身体的抵抗力)。
“我没有错,”暮先生坚持道,“我知道邪恶的滋味。”
“我并不否认这一点。”万查说着挠了挠腋窝。一只臭虫掉了出来,落在地板上。他用右脚把它踢开了。“血液并不像某些吸血鬼想像的那样神圣。几十年来,我在某些人的身上发现了‘邪恶’血液的迹象,就对他们做了标记。其中三个人变坏了,我就杀了他们,其他人则过着正常的生活。”
“并非所有生来邪恶的人都会犯下邪恶的罪行,”暮先生说,“但我不想冒这个险。我不能相信他。”
“这很愚蠢。”我叫道,“判断一个人,要看看他干了什么,而不是像你想的那样他将会干什么。斯蒂夫是我的朋友,我担保他是个好人。”
“我也为他担保。”哈克特说道,“我起初也很小心,可我现在相信……他是我们的人。他不仅救了达伦——还提醒他……给黛比打电话让她离开,否则她就没命了。”
暮先生固执地摇着头。“听我说,我们得再测试一下他的血液。万查来做吧,让他看看我讲的是不是事实。”
“没这个必要。”万查说道,“你说他血液里有邪恶的成分,我也相信有。但人类可以克服天生的缺陷。我对这个人一无所知,但我了解达伦和哈克特。我相信他们的判断,要胜过相信斯蒂夫的血液成分。”
暮先生低声咕哝了几句,知道自己占不了上风。“很好,”他干巴巴地说。“对此我不再废话了,但我会紧紧地盯着你。”他警告斯蒂夫。
“随你的便好了。”斯蒂夫不屑地回答道。
为缓和一下紧张的气氛,我问万查我们为什么这么久见不到他。他说他向米卡·维尔·莱特和帕里斯·斯基尔汇报完吸血魔王的事后,本打算立即离开,可看到帕里斯已经朝不保夕,就决定在王子余下的几个月里陪着他。
“他死得很安详。”万查说,“当他发觉自己不行了的时候,他就悄悄地走了。过了几个晚上,我们才发现了他的尸体,和一头熊紧紧地抱在一起。”
“真可怕!”黛比叫道,屋里的每个人都对她这种典型的人类反应报以微笑。
“相信我,”我对她讲,“对吸血鬼而言,没有比平静地死在床上更糟糕的了。帕里斯已活了八百多岁,我觉得他是毫无怨言地离开了这个世界。”
“可……”她说着,还是有些困惑。
“这是吸血鬼的方式。”万查一边说一边向她靠过去,安慰地握了握她的手。“哪天晚上我会把你带到别处,把这些解释给你听。”他补充道,握手的时间毫无必要地又延长了好几秒钟。
如果暮先生要紧盯着斯蒂夫,我得更紧地盯着万查!我看出他喜欢黛比。虽然我想她不会被这个举止粗俗、浑身脏兮兮、臭烘烘的王子所吸引——但我还是不想让她和他单独在一起去亲自体验!
“有吸血魔王或佳龙·哈斯特的消息吗?”为了引开他的注意力,我问道。
“没有。”他说,“我告诉了将军们,佳龙是我的兄弟,并详细描述了他的样子,可最近没人见过他。”
“这儿发生过什么事吗?”暮先生问道,“除了赫姆洛克小姐的邻居,还有人遇害吗?”
“请,”黛比微笑道,“叫我黛比。”
“就算他不叫,我也会叫的。”万查咧嘴笑着,又凑过来拍她的手。我差点骂出难听的话来,可还是克制住了自己。万查看到我气鼓鼓地吐着气,不怀好意地冲我挤挤眼睛。
我们告诉暮先生和万查,钩子在巷子里袭击我之前,一切都很平静。“我不喜欢听到这个钩子,”万查嘟哝着,“我还从没听说过拿钩子当手的吸血魔。按常理,吸血魔宁愿缺胳膊少腿,也不会装上假肢。真奇怪。”
“更奇怪的是,他为什么不早点下手?”暮先生问。“如果这个吸血魔和那些把达伦的假证明送到马勒学校的家伙们是一伙的,他应该知道这座旅馆的地址——那为什么不在这儿袭击他呢?”
“你是说有两伙吸血魔在分别行动吗?”万查问道。
“可能吧。也有可能是吸血魔在杀人,而另外有人——也许是小先生——把达伦弄到了学校。小先生还可能安排了那个钩子手的吸血魔来找达伦的麻烦。”
“可钩子怎么会认出达伦呢?”哈克特问道。
“也许是靠着达伦的血味。”暮先生说。
“我不喜欢你这一套,”万查嘟哝道,“太多‘也许’和‘但是’了,扯得太远了。照我说,我们还是走吧,让人类自己保护自己吧。”
“我也有同感,”暮先生说,“虽然这么说很痛苦,但撤走也许是达到我们目的的最好方式。”
“那就撤走吧,混蛋!”黛比喊道,我们不由得都瞧着她。她站起身来,面对着暮先生和万查,手攥成了拳头,眼里喷着火。“你们这群怪物!”她怒骂道,“你们把人类看做好像无关紧要的低等生物!”
“我能提醒你一下吗,太太?”暮先生生硬地回答道,“我们来这儿不是在和吸血魔战斗,保护着你和你的同类吗?”
“那我们是不是应该感激涕零呀?”她冷笑道,“你们所做的一切,任何有点人性的人都会去做。在你带着这个满口‘我们不是人类’的肮脏家伙回来之前,你也大可不必假充人类,假发善心!”
“真是个性情暴烈的女娃,是吧?”万查故意对我大声耳语道,“我很容易爱上这样的女人。”
“你爱上哪儿就上哪儿去。”我飞快地答道。
黛比根本不理睬我和万查的小插曲。她紧紧地盯着暮先生,暮先生也冷冷地看着她。“你想让我们留下来,牺牲我们的性命吗?”他平静地问。
“我可没这么说,”她反驳道,“但如果你们就这么走了。让屠杀继续下去,你们能自顾自地活下去吗?你们能对那些濒死的人们的哭喊声充耳不闻吗?”
暮先生又和黛比对视了一阵,然后转移了目光,轻轻说道:“不能。”黛比满意地坐下了。“但我们不能漫无目标地瞎找,”暮先生说,“达伦、万查和我有任务。已经耽搁得太久了,我们必须考虑动身了。”
他面向万查。“我提议再待一个星期,到下一个周末再走,我们尽全力去对付吸血魔。但如果他们继续躲着我们,我们就得承认失败,一走了之。”
万查缓缓地点了点头。“我想现在就走,但你的提议也可以接受。达伦呢?”
“一个星期。”我表示同意,然后发现黛比在看着我,就耸了耸肩。“我们只能这样了。”我小声说。
“我可以接着干,”哈克特说,“我没有任务,不像……你们三个。到了期限后,如果事情……还没完,我就留下来。”
“加我一个,”斯蒂夫说,“我要坚持到底。”
“谢谢,”黛比轻轻地说,“谢谢你们。”然后她勉强对我一笑,说道:“人人为我,我为人人。”
我报以微笑。“人人为我,我为人人。”我表示同意,接着屋里的每个人都重复了一遍这句话——暮先生死盯着斯蒂夫,等到斯蒂夫宣誓时他讥讽地哼了几声。
第十六章
我们上床时已近黎明时分(黛比早些时候已把警察保镖打发掉了),大家挤在旅馆的两个房间里。哈克特、万查和我睡在地板上,暮先生睡他的床,斯蒂夫睡沙发,黛比睡在另一间屋子的床上。万查提出,如果黛比想要人给她取暖,他愿意和她睡一张床。
“谢谢,”黛比害羞地说,“那样我还不如和猩猩一块睡呢。”
“她喜欢我!”待她走后,万查宣布道,“她们喜欢我时,总是假装讨厌我!”
黄昏时,暮先生和我检查了一下旅馆周围。现在万查、斯蒂夫和黛比加入了进来,我们需要另找一个更安静的所在。斯蒂夫那栋几乎废弃的公寓楼十分理想。我们看好了紧挨着他房间的另两个房间,直接搬了进去。简单整理一下,屋子就可以住了。屋子不太舒服——又冷又潮——但已足够了。
捕杀吸血魔的时候到了。
我们两两组合分成三队。我想和黛比在一起,可暮先生说她跟一个全吸血鬼在一起会更好。万查立即表示想做她的同伴,可我赶紧打消了他的念头。最后,我们同意黛比和暮先生一队,斯蒂夫和万查一队,哈克特和我一队。
除了随身武器,我们每人都带了手机。万查不喜欢电话——手鼓是他所用过的最接近现代通讯方式的东西——但我们说服了他,手机会派上用场的,如果我们中的一员发现了吸血魔,就可以迅速召集其他人。
对那些已经过检查或者人们经常使用的下水道,我们不再理会。我们把城市的地下分成三个部分,每队一个部分,分头下到了黑暗中。
等在我们面前的是一个令人失望的长夜。谁也没有发现吸血魔的一星半点儿痕迹。万查和斯蒂夫倒是发现了一具人尸,是很多星期以前被吸血魔藏起来的。他们记下了尸体的所在地,斯蒂夫说等我们结束搜查后,他会去通知当局,让尸体得到认领和安葬。
第二天早上我们在斯蒂夫的寓所会合时,黛比看上去真像个鬼。她头发湿湿的,绞在一块,衣服扯破了,脸擦伤了,手也被锋利的石头和旧管道割破了。我为她清理伤口、把手包扎起来的时候,她向前看着墙,眼睛周围有圈黑边。
“你们夜复一夜地这么找,是怎么做到的?”她无力地问。
“我们比人类强壮,”我回答道,“更结实,更迅速。我跟你讲过,可你不听。”
“但斯蒂夫并不是吸血鬼。”
“这是练出来的,他已练了好几年了。”我停下来,打量着她疲倦的黑眼睛。“你不必和我们一起去,”我说,“你可以在这儿协调整个搜查行动。你在这儿的用处会更大……”
“不,”她坚决地打断了我,“我说过我要参加,我一定要参加。”
“好吧。”我叹了口气。包扎完她的伤口,我把她搀回到床上。我们对星期五的争吵只字未提——现在不是讨论个人问题的时候。
我回屋后,暮先生笑了笑。“她会干好的。”他说。
“你真这么认为吗?”我问道。
他点了点头。“我丝毫没照顾她。我没停过脚,但她紧跟着,毫无怨言。她要付出代价——这是自然的——但她好好睡上一个白天的话,就会更强壮。她不会让我们失望的。”
当天晚上黛比醒来时,
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!