友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
暧昧电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

卡尔·威特的教育(导读本)-第1部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



珍藏于哈佛大学的孤本(代序)
卡尔·威特是19世纪德国的一个著名天才。他###岁时就能自由运用德语、法语、意大利语、拉丁语、英语和希腊语这6国语言;并且通晓动物学、植物学、物理学、化学,尤其擅长数学;9岁时他进入了哥廷根大学;年仅14岁就被授予哲学博士学位;16岁获得法学博士学位,并被任命为柏林大学的法学教授;23岁他发表《但丁的误解》一书,成为研究但丁的权威。与那些过早失去后劲的神童们不同,卡尔·威特一生都在德国的著名大学里授学,在有口皆碑的赞扬声中一直讲到1883年逝世为止。
  卡尔·威特能取得这番惊人的成就,并不是由于他的天赋有多高——恰恰相反,他出生后被认为是个有些痴呆的婴儿——而是全赖他父亲教育有方。卡尔的父亲把对小卡尔长到14岁以前的教育写成了一本书,这就是《卡尔·威特的教育》。书中详细地记载了小卡尔的成长过程,以及自己教子的心得和独辟蹊径的教育方法。该书写于1818年,大概是世界上论述早期教育的最早文献。但这本书问世后并未引起人们重视,几乎绝版,保留至今的只有很少的几部了,哈佛大学图书馆里藏有的一册据说是美国的唯一珍本。因此,如今看过原书的人极其少,老卡尔·威特的教育理论只散见于受他启发的一些教育论著诸如《俗物与天才》、《早期教育和天才》等书中。
  然而,正是由这些残章断片生发出的教育方法,培养出了近代像塞德兹、威纳·巴尔及维尼夫雷特等无数世界级的通过早期教育成才的典范。更令人兴奋的是,在200年后的中国,刘亦婷的母亲正是在这些片断理论的启迪和指点下,将女儿培养成出色的人才。所以在《哈佛女孩刘亦婷》一书中,她妈妈感慨道:“应该永远感谢这些早期教育的倡导者和实践者……许多父母已经按书中的方法培养了数百个中国早慧儿童……我根本想不到,由哈佛图书馆里的孤本藏书所传播的教育思想,最终会把刘亦婷引向哈佛。”
  卡尔·威特的教育方法之所以被如此推崇,正是因为它适用于普通家庭,只要理解其教育智慧,对孩子早期教育投入足够的关注,普通家庭也完全可以培养出杰出、优秀的天才孩子。我们相信,中国的大多数父母,都希望能够借鉴其经验,让子女像刘亦婷一般快乐成才,但真正理解、活用卡尔·威特的教育方法,需要结合自身情况和当下社会现状,及早为子女规划一条明确的早教路线。
  肖川和唐玉光——两位来自中国顶尖师范大学教育学专业的学者,就认为鉴于此书的理论和方法成型较早,在阅读中,家长们常常会遇到一些问题,需要结合国情进行具体分析,充分把握,才能让子女最好地获益。在这种想法的支持下,两位教授欣然为这本早教奇书撰写导读,并结合最新的教育学、心理学知识对原书进行良好补充(包括添加了许多实用的早教方法),便于读者在轻松的阅读之中把握原书的脉胳,更容易理解老卡尔·威特的教育思想,从而活学活用。
  如果这本被埋没已久的关于早期教育的书能够对我国的年轻父母有所帮助,通过它培养出更多优秀的人才,那将是我们最大的心愿。
  

天才儿子是我教育的结果(原书说明)(1)
这是一本关于儿童教育的书。诚然,儿童教育方面的书在欧洲是非常多的,尽由一些大教育家写作出来。而我——老卡尔·威特,哈勒附近一个叫洛赫的小小村庄的牧师,作为一名神职人员,充当上帝与凡人之间的信使才是我的天职——竟来写作一本教育孩子的书,何况下面发的一些议论可能会与教义格格不入,这无疑是不得体的且是不合时宜的。
  但是我决定将我的教育思想和实践在这里诚实地写出来,因为我对现时流行于世的教育思想不仅不表赞同,而且站在与之完全相反的立场上。我以为这样才能显示我对上帝的忠诚。
  为了消除对我写作此书的资格的质疑,请允许我首先向诸位介绍我的儿子——小卡尔·威特的经历。小卡尔出生于1800年7月,###岁时他已经能够自由运用德语、法语、意大利语、拉丁语、英语和希腊语6国语言,也通晓化学、动物学、植物学和物理学,而他尤为擅长的是数学;9岁时他考入莱比锡大学;10岁进入哥廷根大学,他于1812年冬天发表了关于螺旋线的论文,受到一些学者的好评;13岁他出版了《三角术》一书;1814年4月,他由于提交的数学论文卓而不群而被授予哲学博士学位。
  小卡尔已经获取了这样非凡的成就,而我不得不说,他在今后还会获取更为非凡的成就。虽然人应该以谦逊为美德,但是我对用自己的一套方法教育出来的孩子有坚定的信心。
  人们都说我儿子是天生的天才,不是我教育的结果。如果上帝真给了我一个天才的儿子,这是上帝对我的仁慈,再没有比这更幸福的了。可是,实际情况并非如此。
  我和我的妻子一直盼望着得到自己的孩子,但是在这方面我们非常不幸,我们的第一个孩子出生没有几天就夭折了。这件不幸使我们想再次拥有孩子的愿望变得愈加强烈。也许这个愿望终于感动了上帝,在我52岁时,我们的第二个孩子出生了。我给儿子取名为卡尔·威特,以表达我的喜悦之情。可是他并不是一个称心的婴儿。儿子一生下来就四肢抽搐,呼吸急促,虽然我不愿意承认,但这孩子明显先天不足。
  婴儿时期的卡尔反应相当迟钝,显得极为痴呆。我无法掩饰作为父亲的悲伤,曾经哀叹:“这是造的什么样的罪孽呀!上帝怎么给了我这样一个傻孩子呢?”我的邻居们常常劝我不要为此过分担忧。他们是一些善良的人,可是在心底里的确认为卡尔是个白痴,而且还在背地里为孩子的未来和我们的处境犯愁。
  我对他们并无丝毫的抱怨之辞。当时就连卡尔的母亲也不赞成我再去花工夫培养儿子了,她绝望地说:“这样的傻孩子教育他也不会有什么出息,只是白费力气罢了。”
  我尽管很悲伤,可是没有绝望。上帝怎样去安排这孩子谁都无能为力,但我却要尽到作父亲的责任,尽我的能力给他最好的教育。我在给我堂弟的信中写道:“我52岁才得到一个儿子,怎么会不爱他呢?我要用我以为正确的方法去爱他。我已制定出周密而严格的教育方案。现在儿子看起来虽然毫无出色之处,但我必将他培养成非凡的人。”
  很多人都不相信我的话,甚至我的许多亲友都不相信。相信我的话的只有一个人,他就是生前在哈勒远近闻名的格拉彼茨牧师。格拉彼茨牧师自幼就是我的好朋友,是最了解我的人。
  为了鼓励我将自己的教育方法传播于世,格拉彼茨牧师曾经对我说过:“正如你所说的,卡尔的非凡禀赋确实不是天生的。他之所以能成为天才,完全是你教育的结果。人们只要了解了你的教育方法,他们对于卡尔能成为这样一个天才就不足为奇了。我坚信,卡尔今后一定会更加轰动世界的。我了解你的教育方法,所以我也深信,你的教育方法最终一定会取得最大的成功。”
  另外,下面的事实将更进一步证实我的说法。
  在孩子生下来之前,玛得布鲁特市的几个青年教育家和该市周围的几个青年牧师曾共同发起组织了一个探讨教育问题的学会。格拉彼茨牧师也是该会的会员。本来为了让更多的人了解我的教育方法,格拉彼茨牧师就尽力为我创造各种机会让我宣讲。现在经他介绍,我也成了该会会员之一。 txt小说上传分享

天才儿子是我教育的结果(原书说明)(2)
在一次聚会上,有一个叫希拉德的牧师提出了这样一个观点:“对于孩子来说,最重要的是天赋而不是教育。教育家无论怎样拼命施教,其作用也是有限的。”
  由于我向来持有与这种观点完全相反的意见,所以就立刻站起来反驳:“请恕我直言,我不赞成您的这种说法。我认为,对于孩子的成长来说最重要的是教育而不是天赋。孩子最终成为天才还是庸才,不取决于天赋的大小,关键决定于他或她从生下来到五六岁时的教育。诚然,孩子的天赋是有差异的,但这种差异毕竟有限。在我看来,别说那些生下来就具备非凡禀赋的孩子,即使仅具备一般禀赋的孩子,只要教育得法,也能成为非凡的人。正如爱尔维修所言:‘即使是普通的孩子,只要教育得法,也会成为不平凡的人。’我坚信这一论断。”
  我在会上发表的这番言论,使我成了众矢之的,他们一起向我发起围攻,这真是叫我无可奈何。最后我只得说:“你们有十三四个人,而我只是一个人,我寡不敌众,是辩不过你们的。所以,与其跟你们辩论,不如拿事实来说话。只要上帝赐给我一个孩子,而且你们认为他不是白痴,我就一定能把他培养成一个非凡之人。这是我由来已久的决心。”
  这些会员气势很盛,纷纷回答说:“行,我们等着瞧!”
  讨论会结束以后,希拉德牧师仍言犹未尽,又邀请我去他家谈谈,我就与格拉彼茨牧师一起去了。在希拉德牧师家中,我们继续讨论会上争论的问题,但是仍然毫无结果,我们只是不断地重复着各自在会上已经说过的话。
  在讨论会上一直沉默不语的格拉彼茨牧师现在却旗帜鲜明地表示了对我的观点的支持。
  他说:“我确信,威特先生的誓言一定会实现,他的教育方法一定能取得相当的成功。”
  可是希拉德牧师根本不相信这一点。他断言,那是不可能的。
  其后不久,我有了儿子。格拉彼茨牧师立即把这个消息通知了希拉德牧师,希拉德牧师又立即把这个消息告诉了其他会员,并让他们来验明正身,确信小卡尔刚出生时,确实不是一个天赋非凡的孩子。
  于是自从卡尔出世后,他们就都注意着我的儿子。周围的人们也因此而多了一桩事,那就是议论卡尔的成长,那意思似乎是说:“好,这回就看你的本事了!”当然我知道,那些议论很少有对我表同情的,大家更像在等待着一个注定失败的实验结果。
  每次见到我和格拉彼茨牧师他们就试探性地问:“怎么样,有希望吗?”
  对此,我和格拉彼茨牧师总是坚定地回答:“是的,一定会给你们一个惊喜的。”
  尽管如此,他们依旧以一种怀疑的眼光注视着卡尔的成长过程。
  感谢上帝,我的心血没有白费。没过多久,当初的“傻”孩子就轰动了邻里和方圆左右。当卡尔长到四五岁时,他在各方面的能力已大大超过了同年龄的孩子。
  看到自己的辛苦付出终于快要结下硕果,也看到这场在自己儿子身上所做的“天才是天赋的还是后天培养的”试验快要产生明显的结果,我便找到一个机会,让希拉德牧师首先来看看我的儿子。
  “哎呀,真是个好孩子!”希拉德牧师一见到卡尔就非常高兴,他一下子就喜欢上了卡尔。
  其后,希拉德牧师也看出我的儿子不是普通的孩子了。由于他是看着卡尔如此神速地进步的,他也就逐渐开始相信我的教育学说了。
  在前面拉拉杂杂说上这么多,诸位一定觉得过于嗦。可是我的教育思想与时下流行的完全不同,在培养儿子的过程中,一直受到教育家们的怀疑,也许是因为我的教育观念冒犯了这些权威们业已成形的信条吧。
  好在我从未动摇过自己的信念,我始终坚信,只要教育得法,大多数孩子都会成为非凡的人才。事实也证明了这一点,连我的儿子这样生下来毫不出色的孩子,在经过精心培养以后,也能获得如此成功。
  可是人们似乎并不理解。在我的孩子成名以后,人们只是一味谴责其他教育家的无能,甚至责怪他们为什么不能把孩子教育成像卡尔那样的人。这样其实毫无益处,只会让那些教育家们对我更加敌视。
  我写作此书的目的既是为了减少反对派对我的敌视,也是为了向人们阐明正确的天才观。我要说的观点只有一个:对于孩子来说,倘若家庭教育不好,就是由那些最优秀的教育家进行最认真的教育,也不会有好的效果。
  当然,我将自己的教育方法公开也是为了答谢朋友们的关心。要知道,儿子的成名,使我在面对许多敌人的同时,也结识了很多朋友。
  朋友们对我的教育方法很关注,常常用谈话或通信的方式来鼓励我,他们总是在我最需要的时候慷慨地给我支持和帮助。因此我常常被他们的好意所感动,有时甚至感动得流泪。
  应该说,我的成功大半在于他们的同情和支持。因此,我终生难以忘却他们对我的一片好心。
  我的朋友们都希望我把我的教育方法编写成书公之于众。而我屡屡拒绝,但是到最后还是被他们说服了,他们的好意是无法抗拒的。我就是在他们的再三劝说下,才决定公开我的书的。
  不过,我不能断言,运用我的教育法的人就一定能像我一样获得成功。另外,也没有必要让旁人的孩子都像我儿子一样接受那样的教育。但是我相信,不管谁使用我的教育法,肯定都会取得良好的效果。
  现在我就开始介绍我的儿子小卡尔·威特成长的整个过程了。一个孩子的成长过程虽然十分琐碎,但我会尽力让大家看得生动有趣,使诸位既获教益又不嫌烦闷。
  。 最好的txt下载网

我选择了一个合格的女人为妻
孩子顺从上帝的意愿来到这个世界。这个世界对于孩子是奇怪的、陌生的,孩子对于世界则是无力的、软弱的。作为上帝的子民,我的使命是竭尽全力使自己的孩子坚强有力,使他顺顺当当地成长,尽情地享受生活的乐趣。而要做到这一点,在孩子成人之前,我想应使他尽量具备人性的美德和健康的体魄。
  多数父母都是在孩子长到两三岁时才注意到这一问题,但若要完成这一义务,则必须从尚未为人父母起就开始注意,也即是说,我们自己应合乎上帝的要求,必须健康、合格。
  虽然人们流传说“近亲可以培养出最好的马和最好的狗”,可是这并不适用于人类。在我身边的例子是:邻村的木匠汉森跟他表姐结婚,他们一共生了10个孩子,其中3个夭折,其余7个都患有不同的疾病。汉森和他妻子的两个家庭在我们这地方世代人丁兴旺,但汉森居然没有后代来延续他的家族。现在已进老年的汉森常常因此伤心落泪,但为时已晚。
  我之所以要举这个例子,是想说明近亲结婚生下的孩子往往弄得人们焦头烂额,这与动物又有什么区别呢!
  有些人在寻找自己的婚姻伙伴时,常常根据自己的情况,暗藏不同的动机,这种人让我感到厌恶。有人说,你看我的家境不佳,难道还能挑三捡四吗?为了婚后的生活,我非得找一个有钱人家的姑娘不可;也有人说,为了今后飞黄腾达,在人世间取得令人顶礼膜拜的地位,别的都在所不计,我必须娶一个出身名门的姑娘为妻;还有人说,我是对我妻子的舞蹈着了迷才向她求婚的;也有人说,由于妻子长得漂亮,我才和她结婚的。
  要知道,这些都是错误的。为了自己和后代的幸福,很重要的是,我们一定要选择身体健康、内秀、善良的女人做妻子。我认为,只要对方没有家族病症和众所侧目的缺陷,大可不必为了某种目的去选择配偶。
  我的妻子不算是那种非常漂亮的女人,但我们非常相爱。我之所以选她,是因为她有一颗善良的心。她勤劳,知书达礼,并且在任何情况下都能理解和支持我。虽然我是一个清贫的牧师,没有丰裕的物质生活,但我从来没有听到过她任何的抱怨。
  对于大多数女人来说,能有一个聪明可爱的孩子恐怕是她最大的心愿。我的妻子也不例外。
  第一个孩子的夭折,使妻子在很长一段时间里陷入难以言说的沮丧之中。直到怀上卡尔,她才渐渐从那种令人不愉快的心境中走出来。
  “我们即将出生的宝宝会是怎样的呢?”“他漂亮吗?”“他聪明吗?”妻子常常怀着憧憬之情问我诸如此类的问题。
  对于这样的问题,我总会肯定地回答:“我们的孩子一定是聪明的,他一定是一个令人满意的婴儿。”
  然而,即使我和妻子正怀着激动的心情盼望着孩子的出生,但第一个孩子夭折的阴影仍然笼罩着我们。
  有一天,妻子突然问我:“这个孩子会不会……”
  虽然妻子没有把话说完就停住了,但我已经明白她想说什么。其实,妻子的那种担心也常常萦绕着我。
  我一句话也没有说,不自由主地皱起了眉头。
  见我这样,妻子颇感内疚地对我说:“卡尔,对不起。都怪我不好。我不应该那样想……我们的这个孩子一定会很健康的。”
  “是的,我
返回目录 下一页 回到顶部 2 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!