友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
暧昧电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

碧海黄沙间的心灵版图-第1部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



序/靳羽西
一直以来,我都感觉发现、传播并与世界分享亚洲女性,尤其是中国女性的独特魅力是我的一项使命。长久以来我也经常问自己,到底什么样的女人是美丽的?什么样的华人女性才是真的有魅力?
  每个人心里可能都有自己的答案,我在这里说的只是我的标准。我见过无数美女,端庄、火辣、清纯、妩媚,然而全世界所有的美女都不得不面对一个问题:保质期。有的保质期很短,只有10秒种,有的有1个月,有的是10年,有人,却可以一辈子美丽。
  有的人不相信灵魂是有容貌的,但是我相信。很多年前,我结识了一位气质优雅的女人,她有着中西合壁的美貌,让人艳羡的身材,我称她为〃亚洲最美丽的女人〃!
  那时她活跃在T台上,镁光灯和掌声鲜花之中,人人都觉得她是绚烂的明星,然而私下里她却是十分害羞而谦逊的,常跟我聊起很多关于梦想的话题。而后,她不再多说什么,开始低头学习时装设计,而后创建了自己的品牌,接着,她又开创了最高端的高级定制系列,赢得了享有声望的中西客户群。
  她掩住了自己的美貌,打开了时装的这扇大门,让我们体会她的情感。今天,我读到了她的这本时尚旅行手记,多少年后,第一次从文字里阅读到了她纯然的内心,在本书里,您将和我一样,如此亲密的接近她,体验她的旅行,她的灵感,她的创意,她的设计,您会读到她对时装的执着,对美的追求,对爱的敬意,对生活的热爱,对生命的讴歌,同时,您还会看到一颗纯净、独立、坚韧、宽和、善良的内心,一个美丽的灵魂。这份美丽让她无论从镜头前离开多久都永远是媒体关注的焦点,让她任何时候无论走到哪里都永远光彩夺目。
  这就是美丽的寿命,为亲爱的Mary,和她行走的美丽喝彩!
  靳羽西
  靳羽西(Yue…Sai Kan),羽西品牌化妆品创始人,羽西之家董事长。
   。 想看书来

序/突尼斯驻华大使
PREFACE
  First of all; I would like to thank Mary Ma for giving me the pleasure to preface this artistic work and to let me express the feeling of a Tunisian citizen on the land of China。
  Actually it is always difficult to speak about an artistic or literary work without speaking about the person behind this creation。 Mary Ma is in fact a sweet personality; graceful who promotes a discreet charm of the Chinese femininity that of the new China; ambitious; enthusiastic; generous; accessible; modern; anxious and eager to discover about other cultures and other civilizations; but well fortably rooted by her proper acquired Chinese culture and tradition。 In one word; Mary Ma represents at the same time this traditional and vanguard China。
  I thank her very much for having discovered my country Tunisia; which is geographically far from China but near culturally and socially。 I thank her also for having appreciated and loved this exceeding three thousand years Mediterranean culture; well based in her arab…muslim traditions。
  A land of wele; Tunisia is resolutely oriented towards modernity; advocating tolerance; solidarity and fraternity between people of all races and religions。
  If China and Tunisia are friends from a remote date; with this beautiful work about fashion; taste and culture; Mary Ma has contributed to cement this traditional friendship which I wish develop for the benefit of our two peoples and respective civilizations。
  I wish Mary Ma a great success in her professional carrier and express my deepest friendship towards her and her work as a Tunisian friend。
  The Ambassador of Tunisia in China
  Mohamed Sahbi BASLY
  序
  首先,我想感谢马艳丽女士,让我有幸能为这本书作序,以此表达一个在中国的突尼斯公民的感受。
  事实上,我们很难抛开作品的创作者而仅谈论艺术作品或文学作品。马艳丽女士有着甜美的个性,她举止优雅,散发着新时代中国女性的魅力:志向高远,热情大方,平易近人,现代时尚,对探索其他国家的文明与文化充满激情;同时,她又传承了中国的文化与传统。一言概之,马艳丽女士正代表了此刻这个既传统又开放的中国。
  我想感谢她对我的祖国——突尼斯的探索,突尼斯虽和中国相隔万里,但在社会文化方面却有诸多相似之处。我想感谢她对这个有着三千多年历史的,以阿拉伯…穆斯林传统为基础的地中海文明的赞美和热爱。
  突尼斯欢迎八方来客,坚定不移地向现代化迈进,推崇各民族和不同信仰的人民之间的宽容、团结和友爱。
  如果说中国和突尼斯的友谊渊远流长,那么,在这本涉及时尚、品味和文化的作品里,马艳丽女士为巩固中国和突尼斯之间的传统友谊做出了自己的贡献,我也希望为了两国的人民和我们各自的文明,将这种友谊继续发扬光大。
  衷心祝愿马艳丽女士在她的专业领域取得更大的成就,也借此表达一个突尼斯朋友对她以及对她的作品最深切的友谊。
  突尼斯驻华大使
  穆罕默德。萨赫比。巴斯里
  2008年9月29日
  书包 网 。 想看书来

Fella——一朵花的梦
突尼斯有一种很美丽的花,叫做Fella。花色洁白,香味清新,像中国的茉莉,是突尼斯男女老少最爱的配饰。而在我的突尼斯记忆中,“Fella”一词所代表的不仅仅是一种花,它还可以代表一个民族最传统的审美情趣,可以代表一个时代的时尚先锋。这就是我在突尼斯拜访的第一家高级时装店——Fella。
  在Hammamet市一个并不太大的市集十字路口,有一家白色的商店,便是传说中的Fella了。店面看上去不显眼,却颇有些神秘。Fella的主人Samia Ben Khlila太太,是突尼斯家喻户晓的时尚设计师。 Fella也是突尼斯最著名的高级定制时装品牌,并吸引了世界各地的皇室、明星和名人。
  拜访一些当地的时装设计师是我来突尼斯的一个愿望。曾经看过一场突尼斯的舞蹈演出,台上几位女艺术家不断地变换华美而特别的民族风格服饰,台下的我便不由自主地走了神,脑海里浮现出一个巨大的面料市场:布匹堆放得象山一样高,五彩颜色在熙熙攘攘的集市里闪耀。这个画面诱惑着我,一定要亲眼看看这个地中海畔的阿拉伯国家的人们的服饰,想象着自己如何把这些美丽的阿拉伯花纹的面料化作自己手中的漂亮时装。
  我的愿望得到了突尼斯朋友的重视,特意安排了我与Fella的主人Samia Ben Khlila太太见面。她于1969年创建了Fella,40年来,Fella一直倡导突尼斯服饰的传统,并以精巧的做工闻名。走进店内,便有两位温和的老太太迎了出来,托着银盘,上面放着各色点心,而Khlila太太,则幽雅地站在后面,微笑地看着我们。她大约有七十多岁,红色的唇膏配一身绛红色衣服,温和中透着一丝威严。
  与外面市集松散清闲的氛围不同,进入店内白门,就仿佛与世隔绝。这个不大的房间里,处处刻下了历史的痕迹。从黑白的时装照到20世纪巴黎时装周的奖杯,从斑驳的相册到名人题词,每个角落都有岁月留下的脚印,尤其是那几位恭敬、优雅的老人(Fella店里的雇员全是两鬓花白的老人,相信在这里已经工作了许多年头),更是让空气都回到了久远的时代。店内还有很多有意思的手工制品,围巾、手饰、杯垫、桌布、眼影、鞋子、钥匙链、坐垫……所有商品或者印上了Fella的店名,或者绣上了Fella花。
  我坐在Khlila太太身边,和她一起翻看旧照片。老人年轻时活跃于欧洲的时尚圈,多年来一直引领着突尼斯的时尚潮流,并开发了品牌的许多副产品。她从一本资料集里取出几个不同形状的杯垫,指着旁边的图示和小样,告诉我那采用了不同的编制方法。从她的话语和神情中,我看到了一位设计师心底深处的骄傲以及她对传统工艺固守的执著。“Fait a main”是我们在这里听到的最频繁的词汇,意思是纯手工做成。这也是高级定制领域最可贵,也最不可丢失的精髓。随着我们对突尼斯认识的加深,也越来越发现精巧的手工不仅仅是Fella店;不仅仅是时装行业,而是整个突尼斯的特色。
  Fella店中心有一个微型的露天花园,摆放着几株绿色植物。一位身着白色亚麻长衫的太太坐在花园中心缝制一件衣裳,有着五彩斑斓的线条和色彩。我走近时,她抬头对我微微一笑,又开始低头工作。她身上有一种天然的平静,就像她那淡然的微笑,无论外界怎样喧闹,她所有的注意力都在手中的针线上,不会被干扰。这使我想起很多场景:麦地那那终日缝制长衫的男人,凯鲁万那埋头编织地毯的女人,他们专注的低头工作的侧影让人动容。令我想起自己每一次准备时装新品发布会,尤其在开始阶段,常常是地上铺满了面料和设计图稿,几天几夜连续工作,完全进入了忘我境界。而看到自己认真创作的作品呈现在舞台上时,我的内心无比满足,所有为此做付出的努力都得到了回报。他们的心应该也和我一样吧。
  认识的另一位突尼斯设计师,叫做Abdallah,是一位极其严谨而执著的女性。原本在我的想象中,突尼斯的时装都应该如Fella的风格一样,宽袍长袖,领口绣花,但是到了Abdallah店内,才发现并非如此。它既有传统,又有创新。一面运用传统元素,宽衣袖,重刺绣,同时又吸取了欧洲宫廷服饰和现代礼服的一些特点,腰线上移,裙身修长,还融入了东方宫廷服饰的味道。见到这些工艺精巧的衣服,我爱不释手,甚至忍不住一试为快。我不仅试穿了店里的衣服,还特意挑了一件买下表示诚意。
  突尼斯时装的风格既古典,也有不乏现代,然而有一点是共通的,便是对传统的坚守。这让我想起了另一位我尊敬的设计师三宅一生。在激烈的市场竞争中,他一直坚持着自己特有的风格,这对于一个设计师品牌而言,是最宝贵的,也是最难坚守的。
  中国的服饰文化在几千年的历史长河中经历了数代变迁,不断融合外来文化,演变、形成了自己新的时尚文化。一方面要坚持自己原有的传统,另一方面又要不断地融合外来文明,这似乎难免顾此失彼。其实一点都不困难和矛盾,一个不了解、不尊重自己民族文化的设计师是难以创作出有分量的作品的,所谓“民族的是世界的,世界的便是民族的”就是这个道理。而同时,也应该保持自己独立的个性,要坚持自己的风格和特点。
  世界的融合渐渐消除了国家和民族的界限,这对每一位设计师提出了更高的要求。一个融合的世界要求设计师的作品不再仅仅代表某一个民族、某一地域,而是指向一个品牌、一种设计师的独有风格。作为设计师,我是幸运的,能够生活在这样一个海纳百川的时代。这个时代给我最大的空间去吸取世界文化的精髓,给我最宽广的视野去实现自己的设计风格,给我最大的勇气去开创自己的梦想。从隐忍的奢华这一品牌理念,到简约性感主义的品牌风格定位,我一路得到了很多客户的认可与信任。同时也深感压力,当越来越多来自世界各地的高端客户走进我的工作室,我也知道自己更要不懈地去创造。
  就像Fella,它是一种花,纯洁、清香。世世代代的突尼斯人都喜欢将它挂在脖子上,只要看见了Fella花,我就会想起突尼斯,想起在这块土地上所认识设计师朋友们,想起我们共同坚守的设计梦想。
  名:设计精灵
  灵感来源:突尼斯传统服饰
  面料与装饰:丝麻、水晶
  亮点:刺绣,手工工艺
  设计阐释:粉色套装。本款设计线条简洁,将重点放在了手工装饰上,受突尼斯传统服饰启发,通过刺绣等工艺,用水晶点缀腰带,体现高级定制技师精湛的手工工艺,既大气又不失细节
  

蓝白之间 有座小镇——蓝白小镇(上)
——宝宝,这是画的什么啊?
  ——这是妈妈出差的时候,说的那个只有蓝色和白色的小镇呀!
  那是我突尼斯之行的第一个景点:Sidi…bou…sai。中国人习惯称它为蓝白小镇。
  对那些著名的旅游景点,我向来很犹豫。既能成为旅游胜地,必有独到之处,天下人都称奇的,不能不去,去了,又常常是兴致勃勃地去,意兴阑珊地回,也正因为天下的人都要去,景点也就容易丧失原本的特色,只剩下喧嚣的游人味了。
  带着这样矛盾的心理,我还是成为了“天下人”中的一个。
  “阳光撒哈拉之旅”的巴士顺着山间公路盘旋而上,在半山腰停下时,目的地已经抵达。
  一个朋友开玩笑:在突尼斯,只靠卖蓝色油漆和白色石灰就能让自己的生活过得轻松自在。你想想,他们竟然就用这两种颜色建造了一个城镇!
  在这里,就在我眼前,阳光经过地中海的反射后投向天际,而沐浴在光辉下的就是传说中的蓝白小镇了。
  它没有成为我担忧的那种 “旅游胜地”。享有如此盛名,它竟然还在安宁地享受惯常的午后休憩。
  路边商贩虽然也叫卖,却并不争先恐后地大声嚷嚷,仿佛怕吵醒了它惬意的美梦。
  游客虽然也多,却并不像卢浮宫前的观光客般拿起相机一阵狂拍,生怕落下了某个景点,他们趿拉着凉拖,穿着沙滩装,头上、胸前别着一串白色的散发着淡淡清香的突尼斯茉莉,三三两两的,悠闲地走在不太平整的石板路上。
  我们走进小镇里的一座博物馆。在门外驻足良久,却没有觉出半点寻常博物馆拒人千里的高傲,它像是邻家的一幢宅子,朴实、亲近、温馨。
  门是突尼斯最常见的蓝色油漆木门,门上用铆钉组合成星星和月亮的形状,意为幸福。
  走进大门,左边陈列着各种形状的茶几和彩色玻璃窗,右边则是一个小天井,穿过门厅两旁的陈列室,里面摆放着突尼斯的传统服饰。我忍不住举起手里的相机,希望记录下我视线里所有的华美的突尼斯传统风格的手工服饰。虽然是休闲的旅行,但每次引发设计灵感的元素一出现,我就情不自禁的进入工作状态了……
  四方的庭院中心有一口老井,估计不再有人从中取水了。大小不一的弧形罐子整齐地排列在庭院一角的绿阴下,背衬着镂空的雕花栏杆,很有一番韵味。
  庭院的角落里搭了一个凉棚,随意摆了几张简单的小木桌,很是悠闲。宅子的女主人端来了阿拉伯茶,薄荷茶配以松子的口味很特别。以前听人说阿拉伯人喝茶要放很多糖,今天试过,果然名不虚传。这茶里薄荷的滋味溶解了糖的甜蜜,并不让人觉得腻,反而沁人心脾地舒心。
  女主人有一双会说话的大眼睛,羞涩温和地对我笑。她一定是那种非常传统的阿拉伯女子,因为当我拿起相机,她很本能地迅速回过头去,镜头里只留下了她那画着美丽图案的双手。
  就在此时,一个美丽的小天使闯进了我的镜头。她水汪汪的蓝眼睛吸引了庭院里所有人的注意,大家都情不自禁地蹲下来逗她。这个叫做Livia的法国意大利混血小女孩,只有18个月大,是跟着爸爸妈妈来这消暑的。我一下子想起了自己的宝贝女儿,因为工作的原因,常常不得不将她一人留在家中,然而无论走多远,心中却没有一刻不挂念。
  庭院的南边种着几株高大罕见的仙人掌树,像一个个绿色的大脚板。沿着仙人掌生长的方向,有一排楼梯通往二楼,红棕色的木门旁,静静地靠着一支水烟,仿佛也在悠闲地打盹。
  这个夏天里的老宅子啊,有种让人说不出的安逸。它每一块瓷砖上的花纹,每一块地毯上的色彩,都在展示着突尼斯传统文化的美,却并不张扬。这个地方并没有寻常博物馆那样一副让人学习的姿态,而让你觉得无需仰视。这让我想起巴塞罗那那著名的高帝公寓,即使那以人性化著称的西班牙公寓,与这宅子相比,也缺少了一股人性的温暖,因为在这个被称为“博物馆”的宅子里,所有的生物都仍然在生命的进程中,它们鲜活地存在在历史里。
  从二楼爬上屋顶,站在天台上,整个蓝白小镇就在脚
返回目录 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!