友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
真实的背叛-第10部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
〃哦,当然,你也尽了全力,劝他头脑清醒点儿吧。〃
〃我告诉他,他在犯错误。他说他不是。〃盖比移动了一下身体,〃我还跟他争什么呢?那时就剩我们四个人了。已经玩了15个小时,这是最后一把。每人开盘5000块,加注不限。〃
〃所以说,赌注一开始就到两万块了?〃
〃最后到我和坎宁安手中的时候,就成了15了。〃
她的叉子停在半空中,〃光一把就15万美元?〃
〃他觉得自己会赢,不停地加注。我加了最后一次注,加了50万。我想这总能让他收敛一点吧,但是他跟了。〃
她举起杯子,缓缓地啜着,湿润干燥的喉咙。仿佛自己就在现场,掌心冒汗,口干舌燥,运气就在翻牌之际。
〃那么就是25万块钱了。〃 。。
真实的背叛 第五章(14)
他咧嘴笑笑,〃你算得很快么。我也为他感到难过。但是当我开出同花大顺对他的三张国王时,我还是很享受那一刻的。他没有现金。〃盖比又给她倒了香槟,〃几乎也没什么别的资产。所以,我们达成了一笔交易。你可以说,是坎宁安押上了农场,然后输掉了。〃
〃你就把他赶出去了?〃
盖比的头凑过来,端详着她,〃那你说怎么办?〃
〃我不知道。〃她顿了一下,道,〃但我觉得,我可能做不出把人家赶出家门的事。〃
〃即使是因为他自己又没钱,还赌输了之后?〃
〃即便如此。〃
〃那你的耳根就太软了。我们达成了协议。〃盖比重复道,〃两个人都很满意的协议。所以,因为自己排除万难的努力,我得到了一辈子梦寐以求的东西。〃
〃真是个不错的故事。我猜你今天在赛场见过了不幸的比尔?坎宁安先生吧。〃
〃没有,至少我没有主动去见。我以前为他干活来着。〃
〃在这儿?〃她放下叉子,〃你曾在这里工作过?〃
〃我遛马,铲粪便,打磨头钉,做了坎宁安三年的马童。那时他的生意还不错。当然,他对马没有丝毫兴趣。对他来说,马只是钱而已。他更不关心那些为他照料马儿的人。我们住的房间像单人小囚房一样,又窄又小,还黑。他不愿意花哪怕一分钱去改善,觉得没必要。〃
〃拿走他的房子,我看你也没什么不安啊。〃
〃我确实没有。我离开这儿之后,又在三棵柳做了一段时间。现在,那是一个农场了。查德威克有那个能力,你妈妈也是。后来我又离开那儿,大概17岁吧。我想着,总有一天我会回来的,兜里装满了钱,找个地方给自己买块地。〃
〃你做到了。〃
〃从某种意义上说吧。〃
〃离开的那段日子你在干什么呢?〃
〃那就是另外一个故事了。〃
〃好吧。〃有吃有喝,凯尔茜已经完全放松了。她下巴支在拳头上,〃我敢打赌你肯定恨透了科德角。〃
〃彻彻底底。〃
她大笑,靠着椅背,拿起杯子,〃我觉得我开始喜欢你了。希望这些故事不是你自己编的。〃
〃没这个必要。要甜点吗?〃
〃吃不下了。〃她小小地呻吟了一声,起身离开桌子,在屋里走动着,〃我第一次看到这栋房子时,就觉得它傲慢又戒备。看来我猜对了。〃她闭上眼睛,顿了一下,〃它是我的不能返回临界点。〃
〃什么?〃
〃没什么。〃她摇摇头,走近窗口,〃随便在哪个窗口眺望都能看到自己的产业,感觉一定很不错吧。〃
〃你的窗口能看到什么?〃
〃一个饭店,一个小购物中心,里面有一个更小的精品店,还有一家不错的面包房。地铁就在隔壁,我那时图方便来着。〃
他把手搭在她肩上,把她扳过来,跟他面对面地站立着,〃结果你并不喜欢。〃
〃对。〃他的手滑到她脖子侧面,她战栗了一下,心里一惊。
〃然后,怎么办呢?〃
〃还没想好呢。〃
他捧着她的脸蛋,手指插入她的发间,〃我倒已经想好了。〃
他的嘴唇降落下来,轻柔地试探着,触碰着,给双方都留了一点后退的余地和选择。但她没有后退。他的味道停留在她唇上,还有那种突如其来的、麻醉似的、搅动得发痛的需求。
她没有后退,反而向前一步。胳膊肆无忌惮地缠上他的脖子,嘴唇炙热地跟他的融为一体。
这是怎样的一种感觉啊,她都忘记是这样的感觉了。或者,她从来没有经历过。这个拥抱里没有丝毫的温文尔雅或犹豫试探,只有*的探求和欲望的爆发,让柔和的烛光和轻慢的音乐为之逊色。书包 网 。 想看书来
真实的背叛 第五章(15)
她的反应打消了他心中所有的疑虑,只剩下*裸的感觉。她的味道像某种奇异的药物般让人着迷;她的身子紧紧贴着他,贪婪地把他拽得近一点更紧一点。他的呼吸变得急促,对她的渴望像刀一般锋利尖锐,把他平时精心打理的风度与道德层层剥去,裸露出内心深处那个*不羁的灵魂。
他想抚摸她。他的手快速地往下游移,以一种狂热的速度想要占有。她的身子往后倾,在他的怀抱中渴望更多。快点,她想求他快一点,不要给她思考的时间与理论的空隙。
然后他一只手拂上她的脸庞,把她的头发梳到耳后。这时,几个小时前他对她的母亲做同样动作的画面闪入她脑中。
惊恐,羞愧,如残酷狠毒的棍子般当头一棒。她一把推开他,喘息着。〃别这样。〃他伸手过来捉她时,她踉跄后退。〃别碰我。〃她唇上还残存他的味道。还想要他。〃你怎么能这样呢?我怎么能做这种事呢?〃
〃我想要你。〃他竭力控制身体里的每一道本能,几乎就要扑上前去,夺回眼看胜利在望的那个身体,〃你也想要我。〃
他说的是真的,千真万确。她别无选择地反唇相讥,〃我不是什么母马,让人捆了腿脚随时服务。我今晚来这儿也不是供你试探,女儿是否继承了母亲的爱好。〃
盖比双手插进裤兜,以免自己控制不住它们的举动,〃说清楚一点。〃
〃我并非为自己辩解,但我至少还有羞耻之心,能够停止这种行为继续发展。你连最起码的羞耻之心都没有。〃她捋了捋弄乱的头发。怒火,还有一种尖锐的罪恶感,使她的声音像鞭子般又急又快又利。〃这是你的另一个游戏吗,斯莱特?用香槟美食来勾引女儿,施展你的魅力把她骗上床,看看她的床上功夫是否跟她母亲一样好?你是不是也投了注,计算了可能性?〃
他沉默了一会儿。再开口说话时,他的神色平静,声音平和,没有流露出一丝内心涌动的愤怒,〃你认为我跟娜奥米上过床?〃
〃我知道这是事实。〃
〃你过奖了。〃
〃你……你是怎样的一种男人?〃
〃你不会了解的,凯尔茜。完全不会。我估计,在你自己那个舒服安逸的小天地里,你从来没遇见过我这种男人吧。〃他上前一步,手绕到她颈后。这是一个小小的、下作的报复姿态。但他确实感觉到了自己的渺小与下作。
凯尔茜僵硬地挺直脊梁,身体却在战栗,〃把你的手拿开。〃
〃你喜欢我的手抚摸你。〃他温柔地说,〃现在你有点害怕,有点兴奋,但还是害怕。你在想,如果我把你拽上楼去,你该怎么办。去他的,这儿不就有地板吗?干吗那么麻烦呢。〃他的声音奶油般平静顺滑,眼睛闪闪发亮,似乎有一团危险的火焰在燃烧。〃凯尔茜,如果我就在此时,此地,要了你,你会怎么办呢?〃
恐惧袭上心头,嘶哑了她的声音,〃我说,把你的手拿开。〃
他能看出她脸上的惊骇。甚至在他放开她,后退了几步之后,这种神情还驻留着,清晰可辨。他心里的那种恶心感也仍然沸腾着。
〃我为此道歉。仅仅为此而已。〃他端详了她片刻。她脸上因为惊恐而失去的血色渐渐回来了。〃你判断得太快了,凯尔茜。不过既然你已经下了结论,我们也不必浪费时间去讨论,到底是事实还是你的想象了。我送你回家吧。〃
。 最好的txt下载网
真实的背叛 第七章(1)
娜奥米刚系上睡袍的腰带,就听到前门砰的一声关上了,带着惊讶和怒气。她犹豫了,凯尔茜这么晚才回来,自己有没有资格、应不应该去问问她怎么回事呢?她没经历过这样的事。如果凯尔茜的整个青少年时代,她都陪在她身边;如果她们以前经常彻夜长谈,分担争执和担忧;如果她曾经见证过凯尔茜青春期的欢喜与悲伤……她这会儿肯定知道该怎么做。
但这会儿是没有先例可循了,只有本能。凯尔茜冲上楼梯的脚步声坚定了她的想法。
她拉开门,决定尽量表现得随意自然一些,不追问隐私,简单地问问晚上过得怎么样就好。但是凯尔茜脸上的表情让她一下子就忘掉了原有的打算。
〃怎么了?〃还没来得及反应过来,她已经上前去握住了凯尔茜的胳膊,〃你还好吧?〃
凯尔茜余怒未消,语气咄咄逼人,〃你怎么会跟他来往呢?还跟他……天哪,你居然还让我跟他一起吃晚饭。〃
〃盖比?〃娜奥米的手指攥紧了。毋庸置疑,她对盖比是百分百信任的。但是女性特有的一丝恐惧袭上心头,〃他怎么了?〃
〃他吻了我。〃凯尔茜硬邦邦地说。想想他们之间发生的那一幕,这个回答恐怕太过轻描淡写了,想到这,她气得脸都涨红了。
〃吻了你。〃娜奥米重复道,心中一块石头落地的同时,被逗乐了,〃仅此而已?〃
〃你不以为然吗?〃凯尔茜恼怒地倒退一步,〃告诉你吧,他吻了我,我也回吻了他。我们还相互抚摸了。如果不是我反应过来,后果可能不堪设想。〃
开诚布公吧,娜奥米想。如果她们不能以母亲和女儿的身份面对彼此,也许可以作为两个女人来进行这场谈话,〃进来坐吧。〃
〃我不想坐。〃凯尔茜说着,却还是跟着她进了房间。
〃我倒想坐。〃娜奥米在梳妆台旁铺了椅垫的凳子上坐下,稍微整理了一下思路,说道,〃凯尔茜,我知道你也许还有离婚的阴影和伤痛。但是你已经离婚了,你可以自由地开始新的恋情了。〃
凯尔茜停下烦躁不安的踱步,张大了嘴,惊讶地说:〃我自由了?这件事不是关于我,而是关于你吧。〃
〃我?〃
〃你怎么回事?〃凯尔茜现在不仅怒火中烧,更觉得受辱。这个跟她有着相同血缘的女人竟能如此浅薄,〃你难道就没有一点骄傲和自尊吗?〃
〃事实上……〃娜奥米缓慢地说,〃一直以来别人都觉得我的骄傲太多了,而不是太少了。但是我不明白,这跟眼前这件事有什么关系。〃
〃我告诉你,你的情人想跟我上床,你还说没关系?〃
此言一出,娜奥米张大了嘴,半天都说不出话来。片刻才开口问道:〃我的情人?〃
〃天知道你怎么能让他碰你。〃凯尔茜仍然怒气冲冲,〃你认识了他这么久,难道还看不出他是什么样的人吗?是,他很有吸引力,表现得也很有魅力。但是他没有丝毫分寸和体面可言,不知廉耻,更不懂忠诚。〃
娜奥米眼神灼灼,挺直了下巴,〃你在说谁呢?〃
〃斯莱特。〃凯尔茜几乎要失控了,拼命抑制自己尖叫的冲动,〃盖布列?斯莱特。你还能有多少个情人?〃
〃就一个。〃娜奥米双手交叉,深吸了一口气,〃你认为是盖比对吧。〃她沉思了片刻,脸上浮现出笑容。凯尔茜惊愕地看着她,她大笑起来,〃对不起,我知道现在笑得不是时候。〃她笑得用手捂住肚子,“但是你能这么想,未免太抬举我了。〃
凯尔茜从牙缝里挤出一句话:〃他也是这么说的。抬举。〃书包 网 。 想看书来
真实的背叛 第七章(2)
〃是吗?〃娜奥米咯咯笑着,擦了擦眼泪,〃你的意思是,你还问过他是不是跟我上床来着?天哪,凯尔茜,他才30多岁,我都快50了。〃
〃那又怎么样呢?〃
娜奥米笑意盈盈,〃现在我可真是受宠若惊了。你还真觉得,像盖比这样英俊漂亮……天知道,他确实很帅……又血气方刚的男人,会对我有浪漫的兴趣?〃
凯尔茜尽量平心静气地审视着娜奥米,精致的五官,简约的白色睡袍勾勒出优美的线条,〃我并没有说浪漫。〃她直截了当地说。
〃噢。〃娜奥米点点头,平静下来,〃那你的意思是,我和盖比之间是火辣的性关系?〃她抿了抿嘴,〃我感觉自己越来越年轻了。〃
〃在你想极力否认之前,先让我说两件事。〃凯尔茜把头昂得高高的,俯视着母亲,〃首先,你跟谁上床,跟我没关系。就算你有20个情人,我也不在乎。其次,昨天晚上我听到你们的声音了。你跟他,就在这里。〃
〃哦。〃娜奥米呼了一口气,道,〃那倒挺尴尬的。〃
〃尴尬?〃凯尔茜脱口而出,〃你还会觉得尴尬?〃
娜奥米举起一只手,意识到自己非得解释清楚不可了,〃我一一来回答你的问题吧。首先,不管你之前是怎么想的,别人又是怎么说的,我从来都没有滥情过。你相信也好,不信也好,你的父亲是我的第一个爱人。从那之后到我出狱,那么漫长的岁月里,我没有爱过别人。然后,他,是我唯一的爱人。〃她站起身来,面对面地直视着她。
〃如果你说的是真的,就更糟糕了。你怎么能不在乎他以这种方式背叛你呢?〃
〃没有男人能再次背叛我。〃娜奥米的语气掷地有声,〃昨天晚上你听到的声音,并不是盖比和我。是摩西。〃
凯尔茜一句话都说不出来。真相像耳光一样重重地抽过她的脸颊,不容置疑。她无声地跌坐在沙发上,〃摩西。你的驯马师。〃
〃是的,摩西。我的驯马师,我的朋友,我的爱人。〃
〃但是盖比,他老碰你。〃
〃这么说可能很老套,但我们确实是非常要好的朋友。除了摩西,盖比就是我最亲近的朋友了。对不起让你误会了。〃
〃天哪。〃凯尔茜闭上眼睛,想起自己对盖比说的那些话,羞愧难当,〃天哪。难怪他那么生气。想想我都说了些什么。〃
娜奥米也顾不得凯尔茜会不会拒绝了,伸手抚摩着她的头发。〃我估计你都没问过他真相吧。〃
〃没有。〃她自己说过的那些话像潮水般涌回来,针一般刺痛着她,〃我没问他,因为我太自以为是了。而且我当时觉得很羞愧,他让我忘乎所以……哪怕只是一分钟而已。我从来没有……跟韦德总是……没事。〃她快快地说,〃重点是,我火冒三丈,对他说了一些很恶毒的话。〃
〃当时那种情况下你也难怪。我会给他打个电话解释的。〃
〃不,我自己明早过去一趟,亲自给他道个歉。〃
〃道歉很让人讨厌,不是吗?〃
〃跟做错了事一样讨厌。〃咽下自己的骄傲是没那么开心,〃对不起。〃
〃我没事,不用管我。凯尔茜,你走进了一个全然陌生的世界,你只能靠自己的直觉。你今晚会这么做,是因为你有强烈的道德感,是非分明。〃
〃你在帮我开脱呢。〃
〃我是你妈妈。〃娜奥米静静地说,〃也许我们都会慢慢习惯的。去睡觉吧。如果你明天不想一个人面对他,我可以跟你一起去。〃
但是凯尔茜还是一个人去了。这事关自尊。本来想开车去,但是走得太快了。虽然昨天晚上翻来覆去,整宿都没睡安稳,她还是没想好该用什么样的措辞和语气去面对他。
真实的背叛 第七章(3)
她决定去要一匹马来骑。这样,从这边骑到那边的途中,她还能清醒清醒脑筋。
摩西正在往一匹黑白相间的骟马喉咙上擦油按摩。她傻傻地犹豫了。现在知道了他是娜奥米的情人,她该怎样面对他呢?
她站在那儿,注视着他。晒得黧黑的手,手掌宽大,动作轻柔。手腕上戴着一个铜手镯。他的辫子黑白相间。脸棱角分明,个性十足。算不上帅,但是高高的鼻梁,肌肤里渗透着岁月的沧桑。他的身材精瘦而坚实,跟盖比柔软灵活、线条优雅的肌肉截然不同。
〃想不通吧?〃摩西的声音里有一丝逗乐和好笑。他不用转身去看凯尔茜的表情,就能猜到她的心思。〃像她那么漂亮的女人,富裕,有品位。像我这样一个混血矮个男人。〃他把药剂放到一边,端起一碗稀粥。〃也难怪你会惊讶。我自己都一直惊讶到现在。〃
〃什么?〃
〃娜奥米告诉我了,说你已经知道我们的关系了。〃
凯尔茜身子往后缩了缩,用手擦了擦脸。还有比这更尴尬的事么?〃白树先生。〃
〃摩西……考虑现状,还是叫我摩西吧。过来,孩子。〃他喃喃地招呼骟马,〃来尝尝。每次吃一点儿。我来这儿当马夫的第一天就爱上她了。她那个时候大概18岁。我从来没见过那么漂亮的女人。不敢奢望她能多看我两眼。凭什么呢?〃
凯尔茜看着他温和有力地照料着马儿,〃我想我能明白为什么。〃她走进马厩,跟他肩并肩地站着。〃它怎么了?〃
〃'柯尔国王'得了喉炎。〃
〃喉炎?马儿会得喉炎?你怎么知道?〃
〃看这儿。〃摩西拿起她的手,指引她抚摸马的喉咙
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!