友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
鬼魂出没-第26部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
朱丽亚视若无睹地盯着他。是不是用词不当?人可以临近一个时间点,临近一个空间,比方说临近深渊。可是人能够临近无形的精神崩溃吗?她支支吾吾地说:“大夫,我做这样的梦!这么丑恶、这么可恨、这么淫邪的梦!现在这些梦再也藏不住,它们在我的现实生活中无处不在——这便是我最害怕的地方。”她意识到费兹大夫若有所思地望着她,于是停下来,用纸巾捂住眼睛。费兹大夫在昆斯顿是个口碑很好的医生;他不是精神病医生,也不是心理分析专家,但他是个很有名气的内科医生,是个为人和善、博见广闻、紧跟潮流、天生精明老道的人——在理解女人方面有特别的天赋。而且,十分巧合的是,费兹?詹姆斯大夫长得很像诺曼?马特凌:尽管举止不同,身材和体貌却十分相像。诺曼令人费解,好幻想;费兹?詹姆斯却是个十分警觉的人,几乎总是静不下来,一刻不停地提防着。朱丽亚觉得不等她说出来,他就会料到她要说什么话。“这些梦不是我自己的,真的——好像是另一个人的梦。一个疯女人的梦。”
“确实如此,朱丽亚!可你是怎么知道的呢?”
“我怎么——知道?”
换相(5)
费兹?詹姆斯大夫合拢粗短的手指头,耐心地说道:“人在做梦的时候,是下意识的;因此不能肯定地知道梦中发生的事情,甚至连自己是下意识的都不知道。”他像对孩子,或对十分弱智的人一样微笑着说。“这是一个大家都熟悉的难题——我们醒着的时候怎样知道我们是醒着的?——证据在哪里?物质世界在我们看来是真实的——”他用指关节敲着桌子说,把神经绷得像一张弓似的朱丽亚吓了一跳。“——毫无疑问,它是真实的。可是——我们是否像我们想象的那样,身在其中呢?而我们又是谁呢?”为了制造生动的效果,他停了下来。朱丽亚开始感到很无助。“而当我们醒来的时候,朱丽亚——请原谅,朱丽亚——意识又涌上来,做梦的那个自我不可逆转地消失了。因此——我们怎么能知道那另一个自我?怎能知道那另一个自我制造出来的梦?
这人和诺曼?马特凌多么相像呀:一束束灰白的头发,宽脸盘,有点儿严肃的表情;擦亮的镜片后面一双浅蓝色的眼睛,对抽象的逻辑问题谈得头头是道,毫不动摇,不可逆转!但是,费兹?詹姆斯大夫比诺曼?马特凌小几岁,粗壮的身体结实而不肥胖,声音里的男子气概使朱丽亚既感到安慰,又感到不安。因为作为内科医师,他掌握了逻辑,但他是否也掌握了事实?
朱丽亚擦着泪眼,虽然有气无力,但却固执地说:“不管梦的是什么,大夫,不管我知道还是不知道,反正我非常不安。我害怕入睡;我感冒了,一直在发烧;我——在我工作的艺术馆闹出了误会,请了几天病假。我一天到晚只能做家务挨日子——但又不能被诺曼发觉有什么不对头。他全靠我支持,如果让他知道了,会毁了他。”这个事实一经说破,朱丽亚就明白这的确是事实,或许是她作为妻子这个事实的核心所在。费兹大夫点点头,显然他同意这个说法。朱丽亚颤抖着说:“我认为我能想起的梦中的情景都是——那么丑恶!那么令人厌恶!那么骇人听闻!”
朱丽亚嚎啕大哭。哈哈大笑。掩面而泣。
“得啦,朱丽亚,你们这些女人应该记住,某些所谓的‘事实’只不过是一晃而过的情绪,一时的神经错乱——像短命的蜉蝣,转瞬即逝。你的梦,亲爱的,因这些梦而产生的厌恶情绪都不是‘真实’的——所以并不重要。”费兹大夫还是和刚才一样同情地说,但语气里夹杂着疑惑。他站起来把朱丽亚领进诊室。
朱丽亚走进明晃晃的诊室,诊室里有诊所特有的一股寒气。她从小害怕体检,哪怕明明知道体检的必要性。如果我乖,如果我听话,会对我有所帮助吗?会爱我吗?她喃喃问道:“——不重要?”
费兹?詹姆斯大夫笑道:“不能与切身体会的事实相提并论。”
朱丽亚对此不能否认。她颤抖着手解开衣扣,把外衣脱掉,然后哆嗦着解开文胸,褪下裤衩——谢天谢地,费兹?詹姆斯大夫把目光转向别处了。在体检台上,有一件过于长大的体检服,她迅速套上体检服。如果我乖?如果我听话?她已经告诉大夫,她有点儿发烧;一连几天夜晚只能睡两三个小时;也没有胃口。她多么希望费兹?詹姆斯大夫查出造成身体不适的病因!——可以让她服药,这是最有效的解决办法。
朱丽亚躺在体检台上,光着的两条腿踏在足蹬上,大腿分开。费兹?詹姆斯大夫轻声说道:“挪上去一点儿,珍妮—朱丽亚!”她感觉到他呼在皮肤上的气息。如果我乖,乖,乖。如果我听话。朱丽亚不能掩盖因为不良的预感而浑身颤抖的事实:她既亢奋又害怕:她全身的隐私部分全都暴露在体检室毫不留情、明晃晃的灯光下,让费兹?詹姆斯大夫做专业性的详细检查。(为什么没有护士听候召唤?——但没有护士使朱丽亚感到欣慰。)头上的灯光和天花板在朱丽亚的眼里闪烁,朱丽亚的眼皮直跳。费兹?詹姆斯大夫压低声音,捏着嗓门说道“唔,亲爱的,可能有点儿痒——只是看看有没有瘤子的常规检查。”他开始用戴着胶手套的手按压、挤摸朱丽亚的骨盆区、小腹、肚子和乳防。朱丽亚深深地吸了一口气,忍住。“噢!噢!”——她本来会尖声哈哈大笑,或者嚎啕大哭起来的。“噢——大夫!”
内科医师检查得十分彻底,又把整个程序重复了一遍,而且比第一次更加用力。
“噢!——大夫!”朱丽亚咬着下嘴唇皮叫道。
“很好,很好,”费兹?詹姆斯大夫说道。他头上冒汗,像气球一样的圆脸俯瞰着朱丽亚,脸上蒙着一层油。“现在,放松——我们要看看你的子宫,然后做个荫。道抹片检查,”尽管朱丽亚料到检查子宫会很不舒服,很痛,但她仍然努力放松。她恐惧地看见离她不远的地方放着一个托盘,里面装着闪闪发亮的器械:几把手术刀,其中有一把跟剖牛的刀一样长;一个古怪的工具,其模样像用来刮冰激凌的铲子;一个像搅蛋器一样的工具;还有一个头部可以扩张的扩宫器。听话,如果我听话。会爱我吗?会得救吗?她全身挺直,牢牢抓住检查台的两边,没有支撑的膝盖抖得厉害。她本能地把膝盖合拢,可费兹?詹姆斯大夫虽然不用力却坚决把她的膝盖分开来。
“喏,亲爱的,有点儿痛,只是有一点点痛,”他一边说,一边从托盘里挑出那把冰激凌铲,然后就从朱丽亚的视线内消失了。
朱丽亚屏住呼吸。她感到手指在她的荫唇周围抚摸——不痛,真的,但是她立刻紧张起来。费兹?詹姆斯大夫低声责备道:“亲爱的,放松!放松对你很有好处。”她听得见他的呼吸声,这呼吸声使她想起诺曼鼻窦堵塞时发出的声音;她努力照大夫的话做。别动。别冒失。我是谁,在这里?停了一会儿;然后是金属的碰擦。朱丽亚吸了一口气想要叫喊,但喊不出声来。突然子宫颈、荫。道和阴门一阵刺痛,痛得十分厉害,是她生平从来没有过的刺痛。
不要!不要!——朱丽亚企图滑下来躲开费兹?詹姆斯大夫,但费兹?詹姆斯大夫的左手紧紧抓住朱丽亚的臀部,不顾朱丽亚的挣扎,把器械无情地越插越深;全身又感到一阵新的疼痛;朱丽亚糊里糊涂地也不知道自己在做什么,伸出手来找东西自卫——动作十分敏捷地一把抓过了那把和屠宰刀一样长的手术刀,刀把拿在手里正好合适。她尖叫着喊道:就是现在!就是现在!现在就发生那种事情了!她猛地把刀一挥,向惊呆了的那个人刺去,那人的名字她已经记不起来了。只见鲜红的血液从颈部的大动脉喷涌而出,溅到他那件白大褂上,溅到他的脸上,溅到他上下左右乱动的手上。我警告过你:现在可好!现在可好!那个侵犯她的人趔趄地往后退,惊得目瞪口呆,撞到了放着托盘的桌子上,托盘里装着亮闪闪的器械,然后——
消失了。
换相(6)
朱丽亚?马特凌又一次头昏脑胀、毛骨悚然地醒过来,看见自己——在什么地方?
在床上,在她多年居住的房间里,在乱七八糟的被单中,这一切都洋溢着恐惧。腰痛,两个奶头也痛——事情是怎样发生的?
深夜。她独自一人。她用颤抖得十分厉害的手把床头灯打开(手上是不是沾满鲜血?没有),朱丽亚看见时间是凌晨3:20。诺曼还没睡,在屋子里另一个地方工作。
那么,我不是在这里,是在这里吗?如果是在这里——我是谁?
这是在艺术馆出了洋相的那天夜晚。误会涉及那个夏威夷出生的雕塑家,他对朱丽亚做了还是没做“威胁”的手势……大家一致认为该让朱丽亚休病假。
朱丽亚浑身哆嗦着从床上爬起来(床上有血迹吗?没有);到隔壁的浴室里洗澡,她把水开到能承受的最高的热度,最大的冲刷力。那个把她惊醒的、丑恶的梦她已经记不起来了。但她似乎知道侵犯她的人是某个她认识的人,此人穿白大褂。他极大地伤害了她:像别的伤害过她的人一样:消失了。
朱丽亚痛得全身发僵,但她莞尔一笑。去哪里了?
房门推开了,朱丽亚吓了一跳,抬起头来。诺曼站在眼前,一脸困惑,不以为然的样子,他的头发一簇簇竖起来。“朱丽亚,你在干什么呀?——在凌晨这个时候?”他有十足的理由感到烦恼不安:诺曼?马特凌刚刚独自做完工作,刚刚从银河系、恒星、原子、夸克、轻子、宇宙初期的混饨状态中抽身出来,终于准备就寝了。而他的妻子在什么地方呢?
他盯着她看的样子多么古怪。朱丽亚一丝不挂,诺曼从来没有见过她这个样子。她白亮的身体,小巧的身段,湿亮的乳防,小腹下几乎看不见的荫毛。朱丽亚对着他微笑的模样也很古怪:是一种嗔怪、挑逗、煽情的淫笑:她向他举起胳膊,膝盖也向上抬起来。
朱丽亚听见自己小声地暗示着说:“你以为我在做什么,诺曼?”
可怜的比比(1)
你有没有过这样的感受,心满意足地一觉醒来,听见另一个嘶哑、不畅的呼吸声?这样的感受可不痛快,我可以告诉你!
不久前的一天夜晚,我和我的丈夫被比比吵醒了,可怜的家伙——我们发现它的时候,它不是躺在地下室自己温暖舒适的破窝里,而是躲在一个黑暗的角落。看来我们已经晚了,比比要死了。
可怜的家伙!——几个星期以来,它一直受着病痛的折磨。自从它来到我们家和我们住在一起,动不动就呼吸道感染,这是一种基因的毛病,父辈难辞其咎,但现在说这些责备的话有什么用?比比本身也有许多该责备的地方。我俩,我和我丈夫当中的一个会发现比比行为古怪,咳嗽,喘息,厌恶地把食物推开,于是就说,或许我们该带比比去检查?——另一个表示同意。是的,我们该带它去检查。可是狡猾的比比偷听见了,猜到了我们的意思,又设法好了几天。由于强迫比比干它不愿意干的事情只会在全家引起混乱——去年春天,就是为此在我的左手背留下了一个伤疤,至今伤疤还在——所以我们一直拖延下来。
我敢发誓,一连几个星期比比似乎支撑下来了。
当然,跟比比在一起是容易受骗的。这是从比比一来到就存在的问题。
我记得,起初我们十分幸福,虽然那是很久以前。我和我的新郎可望一辈子天天都过上幸福的日子。我相信一定会是这样的,假如我们没有心软,没把比比带回家和我们住在一起的话。那么就只有我们两个人。我们会按照年轻人的想法不顾一切地把我们的幸福扩大到三个人。
那是多少年前的事情,自从比比来到我们家以后?——那是个可以想象得到的最快乐、最活泼、最天真、最高兴的动物!大家都对它欢闹的滑稽动作、不知疲倦的高昂情绪赞叹不已。许多人羡慕之心溢于言表。亲爱的比比!——神奇的生命之火本身在它身上不灭地跳动,在那些日子里,它的眼睛明亮,目光炯炯,闪烁着微弱的虹彩,变换出琥珀的色调。别致的小“纽扣”鼻子粉红、湿润、冰凉——它用鼻子爱抚我的光脚丫子的时候,我浑身起的那些鸡皮疙瘩!我们抚摸它的时候,它竖起耳朵,毛皮上摩擦出的静电劈里啪啦地响,它尖利的小牙齿雪白闪亮——你可不敢挨近比比的牙齿粗暴地挑逗它。
比比!比比!当比比像疯了似的在草坪上乱跑乱叫的时候,我们总是拍着手,大声叫喊(我们笑得多么欢快,尽管也许并非那么可笑!)。在屋里,比比不顾我们禁止,爬到楼梯上,然后头朝下滚下来,尖利的爪甲刮擦着光滑的地板,以此找乐子。比比,你真是个调皮的小男孩!——啊,你太可爱了!
我们原谅它,老人们敦促我们要对它严加管束,可我们不忍心。它把热乎乎的脸贴到我们的脸上,急切地想知道我们多么爱它,而且只爱它一个,这时候,我们的心就软下来了。
当然,在最初的几年,我们的确如此。
后来,情况似乎无情地急转直下,比比再也不年轻了,也不再活泼健康。再也不是我们顽皮可爱的小男孩了。
如果它突然咬我们——如果它的牙齿咬进了我们的肌肉,流出血来——就不那么容易得到原谅。
如果给它食物它不愿意吃,或者狼吞虎咽地把食物吃掉,那样子叫人看着恶心,然后又呕吐,吐出来的东西滴得满屋子都是——那我们越来越经常把它放到地下室,越来越不愿意看见它,难道是我们的过错?
(地下室并非阴暗、潮湿、对健康有害的地方。用破布片给比比做的窝搁在壁炉旁边暖和的角落里,实在是很舒适的)。
即便是这样,我们也没有对它置之不理。要对它置之不理确实不容易!——它呜呜地叫着用爪子抓挠地下室的门,它总是把我们当中一个人的东西搞得乱七八糟(通常都是我的),每天早晨都得打扫。
可是跟比比生气的时间总不会长,看见它仰卧着笨拙地翻滚,露出肚皮,似乎还记得过去是怎么玩乐的,当它用充溢着粘液的眼睛看着它的男女主人的时候,眼神里流露出动物无言的哀伤、动物的委屈、动物的害怕——当我们看见这种神情的时候,没错,我们还是爱着它的。
多么痛苦,这样的爱!
因为这更清楚地说明,比比的日子不多了。
我们不能让它遭罪,我们当中的一个人说。而另一个人也说,不能。上帝发发慈悲,我们不能让它遭罪。
我俩相拥而泣,比比无言地望着我们,十分害怕。
于是就发生了那天晚上我们被从梦中粗暴地惊醒,我和我丈夫作出了决定。第二天一大早,太阳还没有完全升起,我们就轻轻地溜进地下室,惊醒了躺在黑暗冰凉的角落里的比比。我相信比比躺在那里是为了发泄心中的气愤。我们迅速地用一条旧毛毯把它裹住,把它的四肢捆绑起来,使它不能挣扎。幸好它已经十分衰弱,无力拼命挣扎。
然后我们把它抱进车里,把它放在我的腿上。我丈夫开车去几英里开外的宠物之家兽医院急诊室。这个诊所我们曾经无数次经过,注意到这家诊所是二十四小时全天候急诊。
比比,好比比,乖比比,我喃喃说道,一切都会好起来的!相信我们!可是比比只管呜咽、抱怨、咆哮、流口水;混浊的眼睛在脑袋上滴溜溜地转,看着真难受。
我们来到宠物之家兽医院急诊室惊奇地看见,一大清早宽阔的停车场就出乎意料地几乎停满了汽车(这时还不到早晨七点钟)。屋里,像仓库一样的候诊室挤得满登登的,竟然没有一个空的座位!幸好我们在接诊处报名的时候恰巧有一对夫妇被叫进诊室,空出两个座位来。
宠物医院忙得不可开交!——又热,空气又不流通,气氛十分压抑,令人十分不快。比比开始呜咽,扭动,但太虚弱,不能淘气。
显然,比比已经有些时候没有吃东西了,这可是我们有福,因为比比会由于惊慌或者为了泄愤而呕吐,把我们一身弄脏,或者发生更加糟糕的事情。
于是我们就坐着等待。算我有远见,把比比用毛毯裹起来,只露出耳朵。我的本意是保护这个快死的可怜虫,以免陌生人饶有兴趣地盯着它看——我很讨厌他们注视我和我的丈夫抱着这个虚弱、扭动的东西。
于是乎就有这么多男男女女,像我们一样已婚的夫妇,带着生病、令人烦恼的动物坐在候诊室里。好一片嘈杂声!狗吠、猫叫、呜咽、呻吟、狂吼,惨不忍闻。到处是热病,各种气味混合在
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!