友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
鹰扬拜占庭-第215部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
安娜不由自主地抖着,接着侧过眼睛来,那斧刃闪着寒光,印出了自己容貌,已经楔进去了寸把的距离,她想说话,但却移动不了分毫,身体上上下下好像是灌了铅般,手脚都被恐惧给冻住了。
“这个瓦良格女人,居然会用斧头袭击我。。。。。。难道这么多年希腊文化的熏陶,根本没有软化她半分?”安娜的头脑好像慢慢回转清晰起来。
又是声响动,安娜吓得肩膀耸起——英格丽娜将斧刃给拔出,碎木屑稀稀落落,掉到安娜白皙的脖子边和丝绸衣领间,而后寡妇的眼神升了起来,斧刃的光芒耀在她的眼睛里,声音低沉,“小金丝雀,别忘记我可是从瓦良格来的,混蛋。如果你刚才喋喋不休,喋喋不休,是想要让高文在你我间做出个选择的话,那么就来场女人间的‘霍尔姆刚加’好了,我不介意和你这只小金丝雀斗斗。”
说完,英格丽娜从原本被斗篷遮住的后腰处,又抽出把斧头,“咔哒”声砍在了安娜的左侧,“来吧,拔出这把斧头,我们间公平决战,既然我的低头也换不了你的姑息怜悯。如果我腹中的孩子在塞琉西亚得不到保护,那我情愿和你相斗而死。别担心我的技艺,这两把小斧头是我的父亲,传给我和我姐姐的,我在十三岁的时候,拿过它劈过草原上的狼。”
说到这里,英格丽娜的碧绿色眼瞳当中,浮现起了雾气弥漫的瓦良格大地和海洋,她和她姐姐的父亲,一位半海盗半船商的家伙,举着酒醉醺醺地坐着简陋的桦木舟,起伏冲荡在白练浪花飞舞的险滩上,当时她和姐姐还只有十岁出头的年纪,但已经握着各自的斧头,帮助父亲监管着船只上的奴隶——他们当中的男男女女,都是货物,要送到目的地贩卖掉的。
当闯过险滩后,他们就在贸易地点祭祀两位荒乱的神祇(雷神伊林和畜牧神沃歌斯),完毕后父亲打着酒嗝,扎起帐篷,接着在前面插上一排排的木桩,将奴隶拴在上面,燃起火焰招揽各地渡海来的商贾——展示女奴的乖巧漂亮时,父亲就会把拴在柱子的对方衣服下摆给撕扯干净,将牲口那样和她们****,更多时候还会请客人亲自来“验货”。
这时候,英格丽娜和姐姐,就坐在帐篷旁边,喝着蜂蜜水,寡淡如水地看着。
“杀人什么的,男女什么的,谁会怕你这只雏鸟般的妮子。”这就是“瓦良格女人”英格丽娜现在的想法。(未完待续。)
第63章 塞琉西亚浴场()
“冷静下来英格丽娜,我没有想要处置你和你腹中孩子的想法。”头脑转得很快的安娜,坐在两把斧子中间,迅捷无比地说到,“其实呢,我此次传唤你和琦瑟夫人前来,就是在马上招待贵宾的筵席上,帷幕缺乏一种漂亮但是复杂的花纹,而我的陪酒官进言说,在整个塞琉西亚这种技艺只有你和你的使女才拥有,所以想拜托你从事这件事情,现在你怀上了高文的孩子,确实不适合进行这种繁重的劳作了。”
安娜的语气十分流利,吓得旁边的阿格妮丝花容失色,但又在内心里极度钦佩紫衣公主的能进能退。
而原来,胖宦官一冲进来就想要汇报的事情,应该指的就是寡妇怀孕。
“我可以进行指导,交给宫廷使女们这种简单的蜘蛛技艺。”英格丽娜爽快地对安娜说,但是手里还握着斧头。
“是的,是的。。。。。。我可以委任你为督农司的织造官,先前我就说了,能把塞琉西亚的所有织造作坊都委任给你。”安娜没有丝毫犹豫,继续说下去。
“谢谢公主殿下的盛情,鄙人保证会让塞琉西亚的制造业步入正轨,并且行销海外,高文圣妹的信徒们在攸克兴海的那侧还有座叫菲凯亚的明矾矿,能很好地支撑这项事业。”英格丽娜还是握着斧头。
“承诺也做过了,委任官职也有了,现在可以把斧头给拿开了吗?”
“对不起公主殿下。”英格丽娜终于把骇人的斧头给收了回去,但是安娜还紧紧靠在椅背上不敢乱动,而后寡妇又对她恢复了礼敬的态度,并且对她说:正如琦瑟夫人方才所言,她俩来拜谒安娜,还有个事关布洛瓦伯爵的重大事体,需要向公主汇报定夺。
“说吧。。。。。。”安娜正色答道,现在也唯有如此的。
五月临近尾声时刻,布洛瓦伯爵和诺曼底伯爵行色匆匆,越过了拉马斯的滨道,抵达了塞琉西亚城的城门处,在他们的眼前,那座传说里白色的巨大医院已经临近完工,其典雅程度让人咋舌。
而邻靠医院的馆驿区,已然投入了使用,当风尘仆仆,在东方来来去去的骑士和军士们,走入进去时,很快就被它独有的魅力所吸引了:围绕着喷泉和柱廊广场,有个核心的商贸区域,在那里能用很低的价钱,购买到充沛的商品和食物,还有各色轻奢的物品,撒拉森、亚美尼亚、希腊、意大利各路商人充斥其中,招揽生意,“来吧老爷们,给你们留在家里的妻子带个梳子吧,绝对是开罗象牙制造的,这种美丽是独一无二的,只有它才能衬得上你妻子的头发。”
“来看看特拉布宗出产的坚果,好吃的不得了。”
“我们制造的白蜡,绝对能燃烧得非常明亮,让你的房间熠熠生辉。”
琳琅满目的商铺,让牵着羸瘦马匹的骑士们大开眼界,但意识到囊中羞涩后,他们也只能低头而过,把小贩子充满诱惑的叫卖声抛诸脑后,“妻子,孩子,我们的远征到底能给他们增添财富和荣耀吗?来去的征战,浴血的搏杀,我们除去杀戮的罪孽外,到底得到了什么,连一把象牙梳都买不起。。。。。。”
住宅区鳞次栉比,在街口处担当迎接的是新任“礼仪官”瑞恩斯坦伯爵,他亲切大笑着,和两位相识的伯爵互相拥抱,报以兄弟般的坦诚。
但在众人的眼中,即便瑞恩斯坦伯爵在东征前以“疯癫贫苦”而闻名,但逗留塞琉西亚短短数月以来,他白皙了胖了,有威严的胡须也重新蓄了起来,看到是有个手艺精良出色的理发师在侍奉,身上披着昂贵的希腊丝绸袍子,还挂着金银首饰——但是这一切的财富,并不是他从圣地里得来的,而是从塞琉西亚,还有比这更传奇,更讽刺的吗?在人们的心中,布洛瓦伯爵也好,诺曼底伯爵也罢,在勇武和统率的层面上,他们都毫无疑问超过这个“疯癫者”,但现在境遇却相差如斯,不得不让人感慨命运的无常。
“两位伯爵马上随我前去塞琉西亚宫殿,紫衣公主要招待你们——不是我吹嘘,现在我也能在宴会上使用希腊语了。”瑞恩斯坦伯爵还是一如既往的热情,而后他挤挤眼睛,指着住宅区那边一所很大的院落,对着二伯爵所有的扈从军士们说,“紫衣公主的恩典,你们的馆驿住宿和食物完全免费,马上还有些许金钱的馈赠。另外,若是想舒散长途征战的疲累,那个院落里给你们提供了浴室、睡榻,当然还有能歌善舞的夜莺在里面,足以缓解你们筋骨的劳累了。”
“夜莺”当然是一语双关,指的就是随军一路卖身的女人,她们有德意志兰女人,有希腊女人,也有被俘变卖来的异教徒女人。先前高文说服了安娜(在这点上来看,安娜越来越不像个正教徒了),在馆驿区里设立了“浴场”,招揽来这批女人处于其间,并且把抽取她们“劳动成果”的蛇头给驱逐了,所有人集中在一起,所得四成缴给军政府,六成自留。
这样,这群女人也十分乐意,一来不用受那些蛇头的盘剥,只要纳税给军政府就行,两讫分明;二来客源固定,“劳作”地点也十分舒适安逸,再也不过那种颠沛流离、担惊受怕的军旅日子了。
于是等到瑞恩斯坦刚刚指示过了,那群满身肮脏铠甲的军人武士们,看着那所大院子高楼处的莺莺燕燕,瞬间就明白这是从事什么勾当的地方,各个憋得脸色通红,他们实在是太饥渴了,需要放松娱乐,但又碍于圣战的训条戒律,和家中妻子的守望,看着两位伯爵,正在犹豫着该不该迈动脚步。
“免费的,因为所有费用特别明晰,走的是紫衣公主的财务报销,这也是公主殿下给诸位的款待。”瑞恩斯坦特意提醒说,更是让人无法遏制,诺曼底伯爵罗伯特抓挠着脖子,自己都想去了。
“你们都犹豫什么,我们所做的根本不是在破坏婚姻,而只是放松劳累,更好地为主挥剑上阵而已。可恶,我们又不是僧侣,根本没有清规戒律在管束我们,完全应该光明正大地去。”当人们都在彷徨的时刻,一个带着护鼻盔满脸疤痕的家伙,堂而皇之地朝着温柔乡走了过去,“我想要尝尝褐色皮肤的姑娘是什么滋味。”(未完待续。)
第64章 宣传()
这个粗蛮骑士的话语果然产生了很大影响,当即就有十来位原本就蠢蠢欲动的家伙,跟着他走到了浴场院落的门口,在那里有钱的朝圣香客也在进进去去。让他们大为讶异的是,在这所装饰着彩幔的门廊前,还立着个告示牌,中间夹个四块张贴木板,上面用胶贴着所有人先前见所未见的书写载体——一种用植物纤维造就的轻柔纸张,上面密密麻麻用撒拉森语、希腊语和拉丁语三种语言写满了。
两位粗通文墨的军士走上前,看了下,第一张上面写着几个圣经和福音书的警句,并带着“为了主得复活节,为了塞琉西亚,为了战无不胜的三翼师团,为了紫衣公主和大公爵而辛勤劳作一百日”这样的句子。
他们把目光转向了第二张,上面则写着马上农耕收获的历法表,以及标红了泽菲利姆、阿库姆、穆特河谷和拉马斯等集市各自开放的日期;第三张的题头,写上了“欢迎加入家乡的卫戍民军,保卫我们的农地和庄稼,能够骑马和射箭的人优先录取”,下面主体是淡彩画,头带光环的圣米哈伊尔大天使,左手持矛,满身耀眼的铠甲,上面是带着翅膀的小天使在吹着喇叭,大天使的右手,则做出了向前指伸的姿态,就像是在面对着所有看到他的人,画面左边的字母是“参军,就是福音圣俸和免税”,右边是“圣城的主,需要农民为他耕作,士兵为他执剑”,最下面有处横题,“我需要你们,罗马人——圣米哈伊尔”。
骑士和军士都呆住了,他们觉得心扉被这画面的某种神圣的力量给冲击到了,这种力量比教堂的弥撒要接地气多了。
当然最劲爆的还是第四张,它才是这所浴场真正的“招牌”,当即就把数位骑士看得鼻血都要冒出来,在纸张的右下方,赫然而毫无忌讳地印着象牙色的男女****图,这其实在以正教风俗而著称的罗马社会,也不是什么了不得的,而后旁边密密麻麻写着,“如果你在这个浴场里花费六十枚番红花铜币,会得到什么样的服务”的内容:
比如“玩弄线球小猫的舌头”;
比如“羞涩的修女服”;
比如“喷着火和冰的美女龙”;
比如“石柱苦修僧”;
还有比如再加二十枚铜币,还能享受到“蛇身女妖”或“月光、黎明双女神和月桂树”的服务。
结果当即就有名骑士,在同伴的嘲笑声里,还没脱去头盔和铠甲,就在裤裆里“登了账”,浑身打着寒战,接着羞惭欲死,摸着头盔低着脸面,不甘走入了进去。
布洛瓦伯爵窘得面如寒霜,他根本无法阻挡自己的麾下逍遥快活,只有自己的手搁在胸前向妻子阿黛拉告罪,边快速地伴随着瑞恩斯坦伯爵,朝着卫城的方向走去,“刚才那个疤脸骑士是谁,好像比较眼熟。”瑞恩斯坦好奇地询问。
说到这个,布洛瓦伯爵出了口闷气,接着带着不满推脱的语气,“他根本不是布洛瓦的人,是名来自巴纳维尔的家伙叫西格玛,在小亚历山大流浪时混入我的队伍,先前他得罪过圣职长上阿德马尔,是待罪之身,看来以后只能用剑来混生活了。在这个该死的时代,这样的人简直就像沙漠里的蛇和沼泽里的苍蝇般到处都是。”
“哦?”瑞恩斯坦耸耸肩膀,接着回头看了那位西格玛眼,对方正伙同越来越多的人,毫无羞耻地大喊大笑,朝着浴场里鱼贯而入。
接下来的路程却让来自布洛瓦的斯蒂芬,和罗伯特。柯蒂斯更加惊奇:紫衣公主所居住的卫城,已经开始在通往四周的两条街道上,铺设砖石了,并且还在道路两侧开挖了通往海洋的排水渠——这种设施,他们迄今只知道两个地方会有,一个是希腊皇帝的君士坦丁堡,另外个是希腊皇帝工匠支援建设的西班牙倭马亚君主的首都。
现在他们所知的世界上有第三个地方拥有了。
走入小巧精致的卫城临时宫廷,公主坐在顶端厅堂筵席的垂帘后,总司钵戈特沙尔克、瑞恩斯坦伯爵作陪,一个胖胖的宦官担当陪酒官,让两位远道而来的伯爵惊讶的是:垂帘后的公主气象威严端庄,身边站着小翻车鱼,旁边的椅子上坐着寡妇和琦瑟,全是贵妇女性。即便以尊重妇人而著称的法兰克民族,也很难想象,在垂帘后的这群女性,在这个国度享有和高文对等的权力。
筵席上,摆满了美食,有烤大鲭鱼,熏牙鳕,鹿、野猪、山羊各种肉脯,满桶的鱼子酱,罗伯特。柯蒂斯大口大口吃着,还在惊叹这鱼子酱还只是希腊的穷人才吃的食物,以及数不清的馅饼、樱桃、菜蔬,科林斯的小葡萄,据说公主为了这场筵席,花费了不下于一百枚金币的费用。
提着酒壶的斯达乌拉乔斯,在再度斟满酒后,就站在垂帘前,公主朝他勾动手指,胖宦官便会意地倾耳侧听,公主说的是典雅的宫廷希腊语,十分悦耳:即便正在大吃大嚼的罗伯特无法明白,但也带着羡慕无比的神态,他已经完全被希腊文化作派给征服了。
“紫衣公主殿下说了,她的父亲,罗马帝国皇帝,人间的第十三位圣使徒所执掌的大军,已经穿行在弗里吉亚山区道路上,正要抵达这里,再前去拯救你们处在水深火热里的朝圣者。这点上,她希望你们尽快去和她父亲会合,担当先锋向导,因为她最爱的人帝国大公爵,也在安条克战场上。”
当胖宦官把言语传出来后,布洛瓦伯爵脸色全是心虚,他和妻弟一路跑到这里,当然不是向希腊皇帝报告下,再为王前驱,转头跑回安条克战场上的!
他的目标是或者回家乡,要是钱财不足,就在君士坦丁堡逗留下来熬日子,等待前方风平浪静后再做打算。
“是的,我会在明日就启程,将安条克城的消息汇报给皇帝陛下。”最后,斯蒂芬说出了这个模棱两可的话语。
垂帘后,安娜的眉梢稍微挑动了下,嘴角浮现出了笑容,“紫衣公主殿下对伯爵表示由衷感激,她会在明日派遣一支骑兵,护送阁下前去找到她父亲的军队的。”接着,胖宦官将单手挥出,说到。(未完待续。)
第65章 父子争执()
宴会结束的夜终结后,当寂寥的晨星在东方天际隐没它们的踪迹后,布洛瓦伯爵、诺曼底伯爵,并带着数名最直属最忠诚的骑士,及安娜派遣出的三十名塞琉西亚民军骑兵,自西城门顺着阿库姆而出,他们得到了消息:皇帝的二万军马,已经在米利奥塞法隆的山野里屯营,这是斯蒂芬所剩不多的机会,要不要返回安条克的炼狱,能不能回到阿黛拉的身边但又不会被她用长矛将自己戳死,就在于这一下了。
起码戴着头盔,毫不拖延地跨上马背离去的布洛瓦伯爵,是如此想着的,他要个最完美的两全办法。
能俯瞰着整个萨尔列夫河畔田园和城区的卫城露台上,清晨的风依旧寒峭,披着轻裘的安娜前额的黑发在星夜未有褪色当中,反射着紫色的光洁,小翻车鱼立在她的身后,“这布洛瓦伯爵看来决计是要逃走了。”
“当然,他所起的作用,应该就是让我的父亲能更加坚定,从安纳托利亚高原退走的‘信心’而已。”安娜的小脸有点冻红,低声说到。
“重心应该放在他留在营区的三百名骑士或军士上面,布洛瓦伯爵本人应该丧失了价值了。”阿格妮丝而后鞠躬,“请原谅我的唐突殿下,我已经派遣使者去了。”
“瑞恩斯坦?”安娜侧着脸,对着身后轻声发问。
“没错,这位伯爵虽然文字水平十分不堪,但言语的能力还是有一套。”
而后两人都发出了会心的浅笑,“寡妇的事情就这么算了?”
一只在堡顶筑巢的鸟儿,在安娜的眼前掠起飞过,“又能如何呢?阿格妮丝我得告诉你,我可不是害怕她的那把斧头,完全是从塞琉西亚的整体局势为出发点的,寡妇怀孕可能那头熊还不知道,也许刚刚知道,要是寡妇和她的这个孩子不染指杜卡斯的名号,那就叫她生下来好了。”安娜低着眼睛,而后转身,朝着宫室内里走去。
安娜方的情报是没有错误的,当布洛瓦伯爵花了一日
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!